Hi nochmal,
On Tue, Nov 01, 2011 at 09:56:46PM +0100, Jochen wrote:
> Am 01.11.2011 17:58, schrieb Thomas Hackert:
> >On Tue, Nov 01, 2011 at 04:26:06PM +0100, Jochen wrote:
> >>Unter den genannten Links finde ich keine Übersetzungsvorschläge.
> >K.A. ... Vielleicht noch jemand in der Zwischenzeit
Hallo Thomas,
Am 01.11.2011 17:58, schrieb Thomas Hackert:
On Tue, Nov 01, 2011 at 04:26:06PM +0100, Jochen wrote:
Unter den genannten Links finde ich keine Übersetzungsvorschläge.
K.A. ... Vielleicht noch jemand in der Zwischenzeit da Vorschläge
akzeptiert?
Ich habe nach Deiner ersten Mail
Hallo Jochen, *,
On Tue, Nov 01, 2011 at 04:26:06PM +0100, Jochen wrote:
> Am 01.11.2011 16:22, schrieb Thomas Hackert:
> >wäre noch mal jemand so nett meine Übersetzungen unter
> >https://translations.documentfoundation.org/de/libo35x_help/translate.html?unitstates=fuzzy,untranslated
> >und
> >htt
Hallo Thomas,
Am 01.11.2011 16:22, schrieb Thomas Hackert:
Hi zusammen,
wäre noch mal jemand so nett meine Übersetzungen unter
https://translations.documentfoundation.org/de/libo35x_help/translate.html?unitstates=fuzzy,untranslated
und
https://translations.documentfoundation.org/de/libo35x_ui/tr
Hi zusammen,
wäre noch mal jemand so nett meine Übersetzungen unter
https://translations.documentfoundation.org/de/libo35x_help/translate.html?unitstates=fuzzy,untranslated
und
https://translations.documentfoundation.org/de/libo35x_ui/translate.html?unitstates=fuzzy,untranslated
zu prüfen (und am B