Re: Translations in an RPM spec (was: Ye Cheng: Looking for a sponsor/reintroduce myself)

2017-08-26 Thread Tomasz Kłoczko
On 25 August 2017 at 17:57, Björn Persson wrote: > "Cheng Ye" wrote: > > By the way, the upstream of this package provides a Chinese translation > of the summary and translation. How to make these only visible to Chinese > users? > > You can include translations in the spec with "Summary(xx):" a

Re: Translations in an RPM spec (was: Ye Cheng: Looking for a sponsor/reintroduce myself)

2017-08-26 Thread Tomasz Kłoczko
On 25 August 2017 at 17:57, Björn Persson wrote: > "Cheng Ye" wrote: > > By the way, the upstream of this package provides a Chinese translation > of the summary and translation. How to make these only visible to Chinese > users? > > You can include translations in the spec with "Summary(xx):" a

Re: Ye Cheng: Looking for a sponsor/reintroduce myself

2017-08-25 Thread Robert-André Mauchin
Le vendredi 25 août 2017 à 15:04:52 (-), Cheng Ye a écrit : > By the way, the upstream of this package provides a Chinese translation of > the summary and translation. How to make these only visible to Chinese users? > You should be able to add a summary for zh_CN (or zh or zh_TW, just choose

Translations in an RPM spec (was: Ye Cheng: Looking for a sponsor/reintroduce myself)

2017-08-25 Thread Björn Persson
"Cheng Ye" wrote: > By the way, the upstream of this package provides a Chinese translation of > the summary and translation. How to make these only visible to Chinese users? You can include translations in the spec with "Summary(xx):" and "%description -l xx", where "xx" is the language code. H

Ye Cheng: Looking for a sponsor/reintroduce myself

2017-08-25 Thread Cheng Ye
I am an inexperienced high school student interested in join packaging group. I have been using Fedora Workstation as the primary OS on my desktop for four years and I want to give something back to this free OS. I have some introductory knowledge about python and C++. I am currently learning ja