Please pull latest translation, re-package and push to koji for L10N QA test

2012-03-01 Thread Noriko Mizumoto
Hi Fedora package maintainers Please pull latest translation for your package, re-package with it and push to koji for L10N QA test [1] by 2-Mar. We will have a live image to be composed for this particular test on 5-Mar. The focus is to test translations availability and accuracy in desktop ap

Translation

2012-02-10 Thread Noriko Mizumoto
Fedora packages maintainers It is Software String Freeze on 14th February next week Tuesday. From this point, Fedora translators for over 40 languages exert every possible effort to complete software translation 100%. So please make sure that your package's latest translatable file is pushed/uploa

Please rebuild your package with latest translation

2011-08-21 Thread Noriko Mizumoto
Dear Fedora package maintainers To have Fedora 16 high standard in non-English versions, Fedora Localization will have our review packages process using the image composed specifically for this purpose. This image will be composed between 25-26 August. Then many different languages' translators ca

String Freeze 2011-08-02

2011-08-02 Thread Noriko Mizumoto
Fedora Packagers It is String Freeze date on 2011-08-02. Fedora Localization team will soon start translating latest packages via Transifex. Our goal is Fedora software translation to be 100% completed as many languages as possible. Please make sure that your latest POT file has been uploaded to

Build F-13 collection packages for all language translators

2010-03-03 Thread Noriko Mizumoto
r-docs system-switch-java » tip system-switch-mail » HEAD usermode » tip [1]:http://poelstra.fedorapeople.org/schedules/f-13/f-13-devel-tasks.html Thanks a lot. Noriko Mizumoto Fedora Localization Project ___ devel-announce mail

Fedora 13 Software Translation

2010-02-16 Thread Noriko Mizumoto
It is 16-Feb today, Software String Freeze. All Fedora translators are expecting NO more String change in any Fedora13 packages, and looking at to complete as many translation as possible from now on till the translation deadline. Please make sure that POT is up-to-date with latest strings. nor