Re: Language translation needed

2013-06-07 Thread Carlos Rovira
Spanish version has a little error "compatibla" is "compatible". content["ASK_BLAZEDS"]="Apache Flex puede integrarse de manera opcional con Adobe BlazeDS. Esta característica necesita flex-messaging-common.jar del SDK de Adobe Flex. Este archivo se ofrecen bajo los términos de la licencia de Adob

Re: Language translation needed

2013-06-07 Thread João Fernandes
Hi Justin pt_PT content["ASK_BLAZEDS"]="Apache Flex pode opcionalmente, integrar-se com serviços de remoting como BlazeDS, GraniteDS, WebORB, Red5, AMFPHP, RubyAMF, PyAMF e outros. Esta funcionalidade requer a biblioteca flex-messaging-common.jar do SDK Adobe Flex. A licença do SDK Adobe Flex 4.6

Re: Language translation needed

2013-06-06 Thread Christophe Herreman
Dutch: content["ASK_BLAZEDS"]="Apache Flex kan optioneel integreren met remoting providers zoals BlazeDS, GraniteDS, WebORB, Red5, AMFPHP, RubyAMF, PyAMF en andere. Deze feature vereist flex-messaging-common.jar uit de Adobe Flex SDK. De Adobe SDK licentie overeenkomst voor Adobe Flex 4.6 geldt vo

Language translation needed

2013-06-06 Thread Justin Mclean
Hi, Just changed the installer to have a more generic BlazeDS message like so: content["ASK_BLAZEDS"]="Apache Flex can optionally integrate with remoting providers like BlazeDS, GraniteDS, WebORB, Red5, AMFPHP, RubyAMF, PyAMF and others. This feature requires flex-messaging-common.jar from the