Hallo,
Ich bräuchte die Übersetzung bis Sonntagmittag, da die Meldung Montag auf die
Reise gehen soll. :)
Viele Grüße
Flo
-- Urspr. Mitt. --
Betreff: Re: [de-dev] Suche Hilfe bei Übersetzung der PR zu 3.0
Von: Mechtilde <[EMAIL PROTECTED]>
Datum: 10.10.2008 21:01
Hallo,
Wolfgang
Mechtilde schrieb:
Hallo,
Wolfgang Uhlig schrieb:
Hallo Tanja,
Im Ernst, schön, dass du mitmachst und ich denke, dass Mitte der Woche
ausreichend sein sollte. Es sei denn, Flo sagt was anderes.
Ich gehe davon aus, dass Florian die noch am Wochenende zurück haben möchte.
G
Hallo,
Wolfgang Uhlig schrieb:
> Hallo Tanja,
> Im Ernst, schön, dass du mitmachst und ich denke, dass Mitte der Woche
> ausreichend sein sollte. Es sei denn, Flo sagt was anderes.
>
Ich gehe davon aus, dass Florian die noch am Wochenende zurück haben möchte.
Gruß
Mechtilde
--
Dipl. Ing. Me
Wolfgang Uhlig schrieb:
Hallo Tanja,
Oh bitte... ich dachte, ICH mache den Hintergrund. Ich bin seit ?ner
knappen Woche dabei und wäre verrückt, gleich den Solisten zu geben!
Was denn nun? Erst schreibst du als Antwort auf meine Mail: "dito, ich
würde es gerne versuchen", jetzt machst du wie
Wolfgang Uhlig schrieb:
Hallo Flo und Tanja,
Wenn Tanja das gerne machen möchte, halte ich mich gerne im Hintergrund.
Ich kann dir, Tanja, anbieten, die fertige Übersetzung zu screenen,
wenn du möchtest. Ist ja schließlich Teil meines Berufes ;)
Gruß,
Wolfgang
---
Hi Wolfgang,
Hi Tanja,
sehr gerne, vielen Dank :) Ich schick euch die PR per E-Mail. Bitte
vertraulich behandeln und die Übersetzung direkt zu mir, nicht an diese
öffentliche Liste.
Danke!
Flo
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAI
Wolfgang Uhlig schrieb:
Hallo Flo,
hat jemand Zeit und Lust, mir bei der Übersetzung der PR zu 3.0 zu
helfen?
Ja, ich ;)
Sag mir, was ich tun soll, bzw. wo ich es herbekomme.
Gruß,
Wolfgang
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL
Hallo,
hat jemand Zeit und Lust, mir bei der Übersetzung der PR zu 3.0 zu helfen?
Viele Grüße
Flo
-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]