Re: [de-dev] Beginn 2. Runde Übersetzung

2007-07-15 Diskussionsfäden Jacqueline Rahemipour
Hallo André, André Schnabel schrieb: Hi, Jacqueline Rahemipour schrieb: Für die Übersetzung der UI (2000 Wörter) könnte ich auch noch Hilfe gebrauchen. Es müsste jemand sein, der das Programm wirklich gut kennt und auch etwas Muße hat, sich die neuen Features in einer englischen Versi

Re: [de-dev] Beginn 2. Runde Übersetzung

2007-07-13 Diskussionsfäden André Schnabel
Hi, Jacqueline Rahemipour schrieb: Für die Übersetzung der UI (2000 Wörter) könnte ich auch noch Hilfe gebrauchen. Es müsste jemand sein, der das Programm wirklich gut kennt und auch etwas Muße hat, sich die neuen Features in einer englischen Version anzuschauen. Dieser Teil lässt sich l

Re: [de-dev] Beginn 2. Runde Übersetzung

2007-07-13 Diskussionsfäden Gerald Geib
Hallo zusammen, Am Freitag, 13. Juli 2007 schrieb Jacqueline Rahemipour: > Hallo zusammen, ... > Tragt bitte hier ein, welche Dateien ihr übersetzen wollt: > http://wiki.services.openoffice.org/wiki/De:HilfeUebersetzung_2.3#2._.C3.9C >bersetungsrunde Gemacht ;-) > Beachtet bitte, dass die Übe

[de-dev] Beginn 2. Runde Übersetzung

2007-07-13 Diskussionsfäden Jacqueline Rahemipour
Hallo zusammen, vielen Dank an alle Helfer, die auch bei der zweiten Übersetzungsrunde dabei sind. Wegen der zahlreichen Rückmeldungen habe ich angegeben, dass wir alle Dateien übersetzen werden. Es ist also genug für alle da :-) Immerhin sind es knapp 8500 Wörter (deutlich mehr als angekündig