[jira] [Deleted] (COMDEV-376) 8uggj

2020-06-16 Thread Chris Lambertus (Jira)
[ https://issues.apache.org/jira/browse/COMDEV-376?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:all-tabpanel ] Chris Lambertus deleted COMDEV-376: --- > 8uggj > - > > Key: COMDEV-376 > URL: https://issues.apache

[jira] [Commented] (COMDEV-376) 8uggj

2020-06-16 Thread Nabraas6000 (Jira)
Key: COMDEV-376 > URL: https://issues.apache.org/jira/browse/COMDEV-376 > Project: Community Development > Issue Type: Improvement >Reporter: Nabraas6000 >Priority: Major > Attachments: VID-20200616-WA00

[jira] [Updated] (COMDEV-376) 8uggj

2020-06-16 Thread Nabraas6000 (Jira)
[ https://issues.apache.org/jira/browse/COMDEV-376?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:all-tabpanel ] Nabraas6000 updated COMDEV-376: --- Attachment: VID-20200616-WA0003.mp4 > 8uggj > - > > Key

[jira] [Created] (COMDEV-376) 8uggj

2020-06-16 Thread Nabraas6000 (Jira)
Nabraas6000 created COMDEV-376: -- Summary: 8uggj Key: COMDEV-376 URL: https://issues.apache.org/jira/browse/COMDEV-376 Project: Community Development Issue Type: Improvement Reporter:

Re: [ALC] Branding and logo

2020-06-16 Thread Kenneth Paskett
Hi Tomek - The font used in both versions of the logos for the chapter names is Montserrat Light . Thanks, ~Kenneth On Mon, Jun 15, 2020 at 12:53 AM Tomasz Urbaszek wrote: > Thanks K

[jira] [Assigned] (COMDEV-375) repositories.json data source not updated since 2016

2020-06-16 Thread Sebb (Jira)
[ https://issues.apache.org/jira/browse/COMDEV-375?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:all-tabpanel ] Sebb reassigned COMDEV-375: --- Assignee: Herve Boutemy > repositories.json data source not updated since 2016 > ---

[jira] [Created] (COMDEV-375) repositories.json data source not updated since 2016

2020-06-16 Thread Sebb (Jira)
Sebb created COMDEV-375: --- Summary: repositories.json data source not updated since 2016 Key: COMDEV-375 URL: https://issues.apache.org/jira/browse/COMDEV-375 Project: Community Development Issue Type:

Re: Trillions and Trillions Served, is hosted on the China Local Video Platform

2020-06-16 Thread Dominik Gehring
Dear all Glad to hear the download finally went through! Here are the automatic generated subtitles from youtube. They are not 100% correct but almost. Best , Dom Am Di., 16. Juni 2020 um 09:33 Uhr schrieb Willem Jiang < willem.ji...@gmail.com>: > Thanks Sally. > The English subtitle could save

Re: Trillions and Trillions Served, is hosted on the China Local Video Platform

2020-06-16 Thread Sheng Wu
Hi Dominik and everyone interested in the translation I have moved this subtitle to the ALC Beijing https://github.com/alc-beijing/alc-site/issues/62 Sheng Wu 吴晟 Twitter, wusheng1108 Dominik Gehring 于2020年6月16日周二 下午3:41写道: > Dear all > > Glad to hear the download finally went through! > Here

Re: Trillions and Trillions Served, is hosted on the China Local Video Platform

2020-06-16 Thread lidong dai
With Chinese subtitles is a great idea, thx Best Regards --- DolphinScheduler(Incubator) PPMC Lidong Dai 代立冬 dailidon...@gmail.com --- Sally Khudairi 于2020年6月16日周二 下午4:20写道: > Thanks so much, Dominick. > > Much appreciated! > > - - - > Vice President Marketing & Public

Re: Trillions and Trillions Served, is hosted on the China Local Video Platform

2020-06-16 Thread Sally Khudairi
Thanks so much, Dominick. Much appreciated! - - - Vice President Marketing & Publicity Vice President Sponsor Relations The Apache Software Foundation Tel +1 617 921 8656 | s...@apache.org On Tue, Jun 16, 2020, at 03:41, Dominik Gehring wrote: > Dear all > > Glad to hear the download finally

Re: Trillions and Trillions Served, is hosted on the China Local Video Platform

2020-06-16 Thread Yu Li
Thanks for the great efforts Sheng! I checked the bilibili video online and it looks great, and I believe it could attract more audience after we made the Chinese subtitles. Best Regards, Yu On Tue, 16 Jun 2020 at 15:33, Willem Jiang wrote: > Thanks Sally. > The English subtitle could save us

Re: Trillions and Trillions Served, is hosted on the China Local Video Platform

2020-06-16 Thread Willem Jiang
Thanks Sally. The English subtitle could save us lots of time when doing the translation. Best Regards, Willem Jiang Twitter: willemjiang Weibo: 姜宁willem On Tue, Jun 16, 2020 at 11:17 AM Sally Khudairi wrote: > > Thanks, Willem. > > We don't have a transcript at present. I can arrange for that