Re: translation-check.wml

2000-10-27 Thread Marcin Owsiany
On Thu, Oct 26, 2000 at 11:19:29PM +0200, Josip Rodin wrote: > > Please fix it. [...] This is hopefully fixed now. The language argument $(LANGUAGE) in Makefile.common is just a two-letter code, so i added a hash "code" => "full-language-name" regards Marcin -- +--

Re: translation-check.wml

2000-10-26 Thread Marcin Owsiany
On Thu, Oct 26, 2000 at 11:19:29PM +0200, Josip Rodin wrote: > Hi, > > I just found this in the web build log: [..] > Please fix it. After a quick (it's 3:30 AM and i've got to wake up at 7:30 :-\) look at it, i think that the scripts is called with second argument == "es", while it should be "sp

Re: translation-check.wml

2000-10-26 Thread Josip Rodin
Hi, I just found this in the web build log: make[3]: Entering directory `/org/www.debian.org/webwml/spanish/international/spanish' test -d ../../../../debian.org/international/spanish || mkdir -p ../../../../debian.org/international/spanish copying a-revisar.es.html to ../../../../debian.org/in

Re: translation-check.wml

2000-10-18 Thread Marcin Owsiany
On Wed, Oct 18, 2000 at 02:58:59PM +0200, Josip Rodin wrote: > On Wed, Oct 18, 2000 at 12:28:16AM +0200, Marcin Owsiany wrote: > > Anyway, here they are again. > > A Message-ID would have been enough, but thanks :) I thought so at first, but strange things happen to mail sometimes :-) regards

Re: translation-check.wml

2000-10-18 Thread Josip Rodin
On Wed, Oct 18, 2000 at 12:28:16AM +0200, Marcin Owsiany wrote: > > > > Now I have written the perl script. It turned out a little longer > > > > than I suspected it would be, because it has to take care of a > > > > certain situation, when the build never occurs at the time, when the > > > > trans

Re: translation-check.wml

2000-10-17 Thread Marcin Owsiany
On Tue, Oct 17, 2000 at 10:44:52PM +0200, Josip Rodin wrote: > On Tue, Oct 17, 2000 at 07:30:25PM +0200, peter karlsson wrote: > > > Now I have written the perl script. It turned out a little longer > > > than I suspected it would be, because it has to take care of a > > > certain situation, when t

Re: translation-check.wml

2000-10-17 Thread Josip Rodin
On Tue, Oct 17, 2000 at 07:30:25PM +0200, peter karlsson wrote: > > Now I have written the perl script. It turned out a little longer > > than I suspected it would be, because it has to take care of a > > certain situation, when the build never occurs at the time, when the > > translation is "prope

Re: translation-check.wml

2000-10-17 Thread peter karlsson
Marcin Owsiany: > Now I have written the perl script. It turned out a little longer > than I suspected it would be, because it has to take care of a > certain situation, when the build never occurs at the time, when the > translation is "properly" outdated. So, is this script activated on www.deb

Re: translation-check.wml

2000-09-29 Thread Javier Fdz-Sanguino Pen~a
I'm sorry I could not do it myself, real life always got in the way (got a new job about a month ago :( or :) ? Regards Javi On Thu, Sep 28, 2000 at 10:36:34PM +0200, peter karlsson wrote: > Javier Fdz-Sanguino Peña: > > > I can only say that I'm grateful that you g

Re: translation-check.wml

2000-09-28 Thread peter karlsson
Javier Fdz-Sanguino Peña: > I can only say that I'm grateful that you guys have patched and > improved translation-check, I will move all the Spanish web pages to > use it ASAP. Well, I got tired of waiting for someone to get it usable :-) -- \\// peter - http://www.softwolves.pp.se/ S

Re: translation-check.wml

2000-09-28 Thread Javier Fdz-Sanguino Pen~a
I can only say that I'm grateful that you guys have patched and improved translation-check, I will move all the Spanish web pages to use it ASAP. Best regards Javi (...) > > I've also updated the description on how it works in > /devel/website/uptodate - please read. >

Re: translation-check.wml

2000-09-27 Thread Josip Rodin
On Wed, Sep 27, 2000 at 10:30:46PM +0200, Josip Rodin wrote: > > > Found the problem; working on the fix; will commit in a few minutes :) > > > > So, what did I do wrong? > > Quoting from fixed template :) > > # special case for top-level translations, which have $CUR_DIR empty > if ($current_di

Re: translation-check.wml

2000-09-27 Thread Josip Rodin
On Wed, Sep 27, 2000 at 10:09:14PM +0200, peter karlsson wrote: > > Found the problem; working on the fix; will commit in a few minutes :) > > So, what did I do wrong? Quoting from fixed template :) # special case for top-level translations, which have $CUR_DIR empty if ($current_dir eq "") {

Re: translation-check.wml

2000-09-27 Thread peter karlsson
like a very good idea (haven't tested it, though). > I'll add support for the features you added to translation-check.wml > to it by Monday. Wonderful! I'll switch the Swedish translation over to use translation-check as soon as that is in the CVS. -- \\// peter - http://www

Re: translation-check.wml

2000-09-27 Thread peter karlsson
Josip Rodin: > It seems to have broken something, this is from the log file: It worked for the pages I built (but I have to admit that I only have one page that uses the template at the moment, I plan to switch over the Swedish translation in near future, though). > Found the problem; working on

Re: translation-check.wml

2000-09-27 Thread Marcin Owsiany
On Wed, Sep 27, 2000 at 06:09:09PM +0200, peter karlsson wrote: > I just committed my updates to the translation-check.wml file in > english/template/debian. It contains the following updates: > > * You can specify a source language if the original version is not > English

Re: translation-check.wml

2000-09-27 Thread Josip Rodin
On Wed, Sep 27, 2000 at 08:19:20PM +0200, Josip Rodin wrote: > > I just committed my updates to the translation-check.wml file in > > english/template/debian. > > It seems to have broken something, this is from the log file: > > make -C chinese install > make[1]: Enter

Re: translation-check.wml

2000-09-27 Thread Josip Rodin
On Wed, Sep 27, 2000 at 06:09:09PM +0200, peter karlsson wrote: > I just committed my updates to the translation-check.wml file in > english/template/debian. It seems to have broken something, this is from the log file: make -C arabic install make[1]: Entering directory `/debian2/web/

translation-check.wml

2000-09-27 Thread peter karlsson
Hi! I just committed my updates to the translation-check.wml file in english/template/debian. It contains the following updates: * You can specify a source language if the original version is not English (I use this in english/international/Swedish.wml) * There are now two severities, after

Re: translation-check.wml

2000-09-27 Thread Marcin Owsiany
Now I have written the perl script. It turned out a little longer than I suspected it would be, because it has to take care of a certain situation, when the build never occurs at the time, when the translation is "properly" outdated. In order for it to run properly, the following changes should be

Re: translation-check.wml

2000-09-22 Thread Marcin Owsiany
On Fri, Sep 22, 2000 at 05:40:05PM +0200, Javier Fdz-Sanguino Pen~a wrote: > On Thu, Sep 21, 2000 at 02:13:03PM +0200, Marcin Owsiany wrote: > > > > > > > >file=$1 > > > >orig_revision = CVS_revision( english/$file ) > > > >for lang in $l

Re: translation-check.wml

2000-09-22 Thread Javier Fdz-Sanguino Pen~a
On Thu, Sep 21, 2000 at 02:13:03PM +0200, Marcin Owsiany wrote: > > I fully agree. I think "check_trans.pl" is a sufficient tool for the > translators. This particular 'translation-check.wml' is however meant for > something else. It is meant to warn the re

Re: translation-check.wml

2000-09-21 Thread Marcin Owsiany
eason for a > > > translation > > > to be rebuilt if the original version is modified. Of course, when the > > > translation > > > is updated, it is rebuilt. > > > > The idea behind translation-check.wml is that is puts a "big fat warning"

Re: translation-check.wml

2000-09-20 Thread James A. Treacy
ied. Of course, when the > > translation > > is updated, it is rebuilt. > > The idea behind translation-check.wml is that is puts a "big fat warning" on > the translated page if it is outdated. > We have a difference of philosophy here. I view translation

Re: translation-check.wml

2000-09-20 Thread Marcin Owsiany
tch be applied to the repository? Will it break anything or will > > it cause too much load for the machine the web site is built on? > > > Can you explain the rationale for this? There is no reason for a translation > to be rebuilt if the original version is modified. Of course,

Re: translation-check.wml

2000-09-20 Thread James A. Treacy
On Wed, Sep 20, 2000 at 07:15:46PM +0200, Marcin Owsiany wrote: > I have added the following patch to my working copy of Makefile.common and > converted all wml files to the new method using the following command line > > cd polish; perl -np -i.bak -e 's//#use > wml::debian::translation-check tra

Re: translation-check.wml

2000-09-20 Thread Josip Rodin
n::translation-check translation="\1"/' `find . -name \*.wml` > > It seems to work, i.e. the files are remade if english originals ar touched. The whole point of translation-check.wml is moot: it shouldn't be necessary to rebuild the whole translated doc every time the o

translation-check.wml

2000-09-20 Thread Marcin Owsiany
I have added the following patch to my working copy of Makefile.common and converted all wml files to the new method using the following command line cd polish; perl -np -i.bak -e 's//#use wml::debian::translation-check translation="\1"/' `find . -name \*.wml` It seems to work, i.e. the files ar

Added translation-check.wml

2000-02-03 Thread Javier Fdz-Sanguino Pen~a
I have added translation-check to the templates in the english/ subdir so it can be used by all translators. I will notify of further modifications to make the change from