Re: Transliteration of Cyrillic

2001-11-27 Thread Kaare Olsen
On Fri, 16 Nov 2001 07:04:45 +0100 (CET), peter karlsson wrote: >> Do you have any idea whether I can use your changes in the Danish >> translation? > >I think so, at least. It is supposed to be a Scandinavian >transliteration standard. I finally got around to make the changes to the Danish trans

Re: Transliteration of Cyrillic

2001-11-16 Thread peter karlsson
Kaare Olsen: > Do you have any idea whether I can use your changes in the Danish > translation? I think so, at least. It is supposed to be a Scandinavian transliteration standard. -- \\// peter - http://www.softwolves.pp.se/ Statement concerning unsolicited e-mail according to Swedish law:

Re: Transliteration of Cyrillic (was: Re: Debian WWW CVS commit by peterk: webwml/swedish/international Russian.wml)

2001-11-15 Thread Kaare Olsen
On Wed, 14 Nov 2001 23:39:28 +0100 (CET), peter karlsson wrote: >Note that the Scandinavian transliteration standard differs from the >English, [...] Do you have any idea whether I can use your changes in the Danish translation? My knowledge about Cyrillic is limited to four hours, fifteen years