On Fri, Jan 09, 2004 at 12:18:12PM -0500, Alexander Winston wrote:
> On Thu, 2004-01-08 at 16:05, Peter Karlsson wrote:
>
> I agree that keeping these pages online will harm more than help.
> Careful attention must be paid whenever pages are removed, temporarily
> or permanently. I suggest replaci
On Thu, 2004-01-08 at 16:05, Peter Karlsson wrote:
> Hi!
>
> Half a year ago I said that I was working on weeding out outdated
> translations from the web site. Outdated, in this context, means
> translations that has not been updated along with their original
> documents for several months.
>
>
Hi!
Half a year ago I said that I was working on weeding out outdated
translations from the web site. Outdated, in this context, means
translations that has not been updated along with their original
documents for several months.
Finally I have got around to follow up on it. I have prepared a rep
On Sat, Jul 26, 2003 at 12:22:03AM +0100, Peter Karlsson wrote:
> Following up, since no more comments have come in on my original
> proposal for a while now:
>
> I'm prepared to continue on and start removing pages. I was thinking
> about a cut-off at six months, with me doing a cvs delete of all
Following up, since no more comments have come in on my original
proposal for a while now:
I'm prepared to continue on and start removing pages. I was thinking
about a cut-off at six months, with me doing a cvs delete of all pages
that have not been translated in six months after the change to the
* Mike <[EMAIL PROTECTED]> [2003-07-11 23:09]:
> It can easily be customised for use on its own. Its wrote entirely in php
> and is currently setup to use MySQL, but can be easily changed to use
> postgreSQL.
Nice. But that won't help us, it would just increase the load
unnecessarily on our webse
gt; Cc: "Debian www"
> Sent: Friday, July 11, 2003 1:24 PM
> Subject: Re: Assessing the outdatedness of our web site translations
>
>
> > Martin Quinson:
> >
> > > Yeah. I guess you're right. Where do you put the limit then (sorry if
> > > y
Martin Quinson:
> Yeah. I guess you're right. Where do you put the limit then (sorry if
> you already said that I fail to remember) ? One year ? Six months ?
My initial thought is six months. I think a year is much too long, six
months is more reasonable.
> And what if the change was just a typo
On Fri, Jul 11, 2003 at 12:11:42AM +0200, Peter Karlsson wrote:
> Martin Quinson:
>
> > I don't like the idea of cvs rm'ing such outdated files. I would prefer to
> > find a way to get those pages not offered by the webserver by default, but
> > still available if the user do click on a special li
* Peter Karlsson <[EMAIL PROTECTED]> [2003-07-11 00:11]:
> Remember that this is only for extremely outdated, in effect unmaintained,
> translations. It's the same kind of clean-up that we do of the archives
> for orphaned packages. I think it makes sense to do it for orphaned
> translations.
Esp
Martin Quinson:
> I don't like the idea of cvs rm'ing such outdated files. I would prefer to
> find a way to get those pages not offered by the webserver by default, but
> still available if the user do click on a special link like "see the old
> translation".
That's not very easy to implement on
Hello,
On Fri, Jul 04, 2003 at 10:50:43PM +0100, Peter Karlsson wrote:
> Some of the translations of our web site are more actively maintained
> than others. Just looking at the number of CVS version steps between
> the translated version and the current English original doesn't really
> tell much
Hi!
Some of the translations of our web site are more actively maintained
than others. Just looking at the number of CVS version steps between
the translated version and the current English original doesn't really
tell much, sometimes there's just one change in a year, sometimes there
are five in
13 matches
Mail list logo