Re: AM Final Report for Beiad Dalton

2001-03-24 Thread Guillaume Morin
Dans un message du 25 Mar à 0:02, Adrian Bunk écrivait : > He sent altogether mails to debian-policy in the last three months. i > can't see: > - Which skills valuable for Debian did he show? > - What does he need an account for? He showed that 1) He is interested in policy issues, 2) he plans to

Re: AM Final Report for Beiad Dalton

2001-03-24 Thread Guillaume Morin
Dans un message du 24 Mar à 23:58, Adrian Bunk écrivait : > > Beiad wants primarily to help with what he called "meta-programming". > > He is interested in packaging too. He launched today a discussion on > > debian-devel about what it is the right way to takeover a bad > > maintained package (don'

Re: AM Final Report for Beiad Dalton

2001-03-24 Thread Adrian Bunk
On Sun, 11 Mar 2001, Guillaume Morin wrote: >... > Task & skills step > == > > If Beiad considers packaging some programs, it seems more interested to > help Debian with policy problems. Beiad has already begun to help on > these issues (e.g > http://lists.debian.org/debian-policy-

Re: AM Final Report for Beiad Dalton

2001-03-24 Thread Adrian Bunk
On Mon, 12 Mar 2001, Guillaume Morin wrote: > Dans un message du 11 mar à 23:10, Martin Michlmayr écrivait : > > Sorry, it's not clear to me what Beiad wants to do. Anyone can help > > with policy problems by participating in Debian's mailing lists. You > > don't need an account for that. > > Be

Re: AM report for Christophe Prud'homm

2001-03-24 Thread Adrian Bunk
On Tue, 20 Mar 2001, Christian Surchi wrote: > AM report on Christophe Prud'homme > by Christian Surchi <[EMAIL PROTECTED]> >... > Tasks & Skills: > > * he maintains several applications/packages > - corelinux http://corelinux.sourceforge.net (libcorelinux, libcflw, > libcfll) > - kfem http:/

Bug#90954: Small mistake in devel/website/translation_hints.en.html

2001-03-24 Thread Tsutomu Saito
Package: www.debian.org Version: N/A; reported 2001-03-25 Severity: minor I'm a translator of Japanese version. I'm translating english/devel/website/translation_hints.wml now, I found a small mistake. (So I suppose) Please fix it. --- translation_hints.wml.orig Sun Mar 25 01:31:55 2001 +++ tran

Developer's corner links...

2001-03-24 Thread Francesco Lovergine
Hello Is there any good reason to have outdated links (e.g. /doc/maint-guide instead of /doc/manuals/maint-guide) in Developer's corner page? Italian translation of that guide is yet not visible. -- Francesco P. Lovergine

help

2001-03-24 Thread Wellchilled1262
could you please tell me where to go for logos for ericssons please