> On Wed, Oct 09, 2002 at 10:12:03AM +0200, Karl Hammar wrote:
> [ .. ]
> > U10 om det är någon som skulle vilja demonstrera debian på sparc.
> > Om ni vill kan jag prata med Olle på Edvina så kanske vi kan ha
> > montrarna bredvid varandra. Observera att uställningen bara är den
> > andra dagen (O
Peter Karlsson:
> Karl Hammar:
>
> > Texten är skriven i Latex. I koden står det "fler än 9\,500 paket."
> > och "\," betyder ett kort mellanslag, så att man får lite luft mellan
> > 9'an och 5'an.
>
> Ah. Jag fick för mig att \, var ett kommatecken som inte hade
> typografiska undertoner. Men s
Karl Hammar:
> Texten är skriven i Latex. I koden står det "fler än 9\,500 paket."
> och "\," betyder ett kort mellanslag, så att man får lite luft mellan
> 9'an och 5'an.
Ah. Jag fick för mig att \, var ett kommatecken som inte hade
typografiska undertoner. Men ska man inte ha ett "figure space"
> Jag skrev till de organisatörar av revolutionen och frågade om
> vi skulle kunna ha en debian stånd där, ock de var ganska
> entusiastiska. Jag antar att de som står där då komma att slippa
> betala 950SKR avgift för att komma in. Min erfarenhet av
> mässor är att det kan vara riktig jobbigt och
Andreas Schuldei:
> vem vill hjälpa till?
Det vore trevligt att vet var, när och hur det här sker. Det finns
ingen info på w.d.o/events/, t.ex.
> vem kan skriva texten? Jag tror jag kan översätta de tyska
> texter, men någon skulle rätta resultatet i varje fall.
Jag är van vid att översätta sak
tis 2002-10-08 klockan 21.05 skrev Andreas Schuldei:
> Jag skrev till de organisatörar av revolutionen och frågade om
> vi skulle kunna ha en debian stånd där, ock de var ganska
> entusiastiska. Jag antar att de som står där då komma att slippa
> betala 950SKR avgift för att komma in. Min erfarenhe
6 matches
Mail list logo