Re: ispell

2004-01-22 Por tôpico Savio Ramos
On Thu, 22 Jan 2004 14:17:10 -1000 Marcio de Araujo Benedito <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Tem como fazer o OpenOffice.org usar o spell que o gnome usa? O abiword > e o evolution estao finos com este spell (acho que e gnome-ispell). O OOo tem seu dicionário próprio que não sei qual

Re: ispell

2004-01-22 Por tôpico Savio Ramos
On Thu, 22 Jan 2004 13:58:52 -0200 Vicente Ströher bürger <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > O que eu preciso fazer para o ispell encontrar dicionários além dos .deb > instalados via apt-get install? Use o aspell funciona beleza. O dicionário é: aspell-pt-br Por exemplo se você quer ver

Re: ispell

2004-01-22 Por tôpico Marcio de Araujo Benedito
Em Qui, 2004-01-22 às 06:32, Leandro Guimarães Faria Corcete Dutra escreveu: > Em Qui, 2004-01-22 às 14:16, Marcio de Araujo Benedito escreveu: > > Tem como fazer o OpenOffice.org usar o spell que o gnome usa? O abiword > > e o evolution estao finos com este spell (acho que

Re: ispell

2004-01-22 Por tôpico Leandro Guimarães Faria Corcete Dutra
Em Qui, 2004-01-22 às 14:16, Marcio de Araujo Benedito escreveu: > Tem como fazer o OpenOffice.org usar o spell que o gnome usa? O abiword > e o evolution estao finos com este spell (acho que e gnome-ispell). Se é o mesmo não sei. Simplesmente instalei todas as listas de palavras

Re: ispell

2004-01-22 Por tôpico Marcio de Araujo Benedito
Em Qui, 2004-01-22 às 05:58, Vicente Ströher bürger escreveu: > E aí lista! > O que eu preciso fazer para o ispell encontrar dicionários além dos .deb > instalados via apt-get install? Pegando um barranco ... Tem como fazer o OpenOffice.org usar o spell que o gnome usa? O abiword e o

Re: ispell

2004-01-22 Por tôpico Leandro Guimarães Faria Corcete Dutra
Em Qui, 2004-01-22 às 13:58, Vicente Ströher bürger escreveu: > não me digam que é só copiar para /usr/lib/ispell ou fazer um link > porque no meu caso não está funcionando. Estou tentando instalar um > dicionário português do brasil através de seu arquivo .tar.gz e até > agora

ispell

2004-01-22 Por tôpico Vicente Ströher bürger
E aí lista! O que eu preciso fazer para o ispell encontrar dicionários além dos .deb instalados via apt-get install? não me digam que é só copiar para /usr/lib/ispell ou fazer um link porque no meu caso não está funcionando. Estou tentando instalar um dicionário português do brasil através de

Re: ispell

2003-11-28 Por tôpico Leandro Guimarães Faria Corsetti Dutra
Em Fri, 28 Nov 2003 18:09:03 -0200, Rodrigo Formel escreveu: > Obrigado funcionou. De nada! Não é todo dia que escu^H^H^H^Hleio um agradecimento! :-) > Agora algo que não tem nada a ver com a pergunta. Tem sim! > Já > reparou que o nosso ispell tem

Re: ispell

2003-11-28 Por tôpico Rodrigo Formel
m nada a ver com a pergunta. Já reparou que o nosso ispell tem mais de sete anos? E que falta MUIITAS palavras nele? Quer dizer quem começou fez um bom trabalho, mas porquê ele não foi concluido? Na academia de letras tem tudo que é necessário para termos o nosso ispell perfeito, pq eles não diponibi

Re: ispell

2003-11-28 Por tôpico Leandro Guimarães Faria Corsetti Dutra
Em Fri, 28 Nov 2003 00:11:19 -0200, Rodrigo Formel escreveu: > Tem alguma forma fácil de listar todo o dicinário instalado? apt-get source -- Leandro Guimarães Faria Corsetti Dutra <[EMAIL PROTECTED]> +55 (11) 5685 2219 +55 (11) 5686 9607 +55 (11) 9406 7191

ispell

2003-11-27 Por tôpico Rodrigo Formel
Olá lista. Tem alguma forma fácil de listar todo o dicinário instalado? Preciso pegar o dicionário e passar para um bd mas os arquivos ".hash" são binários. Vi o man do ispell e não vi nada que permita listar o conteúdo do dicionário inteiro (também, para quê alguem iria querer isso?).

Re: ispell ou aspell

2003-07-02 Por tôpico Luis Acosta
On Wed, Jun 25, 2003 at 05:40:53PM -0300, Ronaldo Reis Jr. wrote: > Pessoal, > > pelo que vi o aspell é o substituto mais inteligente do ispell, certo? > > Os programas suportam o aspell do mesmo jeito que o ispell, principalmente o > xemacs. > > Se bem que meu xem

Re: ispell ou aspell

2003-06-30 Por tôpico Ronaldo Reis Jr.
cs, mas a questão é: o xemacs e/ou o emacs so aceita o ispell ou ele aceita também o aspell? Não encontrei onde mudar de ispell para aspell. Acho que não faz sentido manter dois sistemas de ortografia, e pelo que eu li o aspell é "melhor" que o ispell. Quanto a questão de nao conseguir

Re: ispell ou aspell

2003-06-28 Por tôpico Leandro Guimarães Faria Corsetti Dutra
On Wed, 25 Jun 2003 17:40:53 -0300, Ronaldo Reis Jr. wrote: > Se bem que meu xemacs ta com o spell check muito ruim, ele nao le os acentos. O bom do XEmacs é que sempre se pode voltar para o GNU Emacs, que por ser desenvolvido mais conservadoramente tente a funcionar melhor. -- _ / \

ispell ou aspell

2003-06-26 Por tôpico Ronaldo Reis Jr.
Pessoal, pelo que vi o aspell é o substituto mais inteligente do ispell, certo? Os programas suportam o aspell do mesmo jeito que o ispell, principalmente o xemacs. Se bem que meu xemacs ta com o spell check muito ruim, ele nao le os acentos. INte Ronaldo -- (null cookie; hope that'

Re: sylpheed e o ispell portugues-brasileiro

2002-06-09 Por tôpico Gustavo Noronha Silva
Em Fri, 7 Jun 2002 14:39:04 -0300, Rafael Jannone <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > pessoal: > > estou com o debian woody, o ultimo sylpheed-claws instalado, e o > pacote ibrazilian (dicionario portugues do brasil para o ispell). > aparentemente o sylpheed soh conseguirah us

sylpheed e o ispell portugues-brasileiro

2002-06-07 Por tôpico Rafael Jannone
pessoal: estou com o debian woody, o ultimo sylpheed-claws instalado, e o pacote ibrazilian (dicionario portugues do brasil para o ispell). aparentemente o sylpheed soh conseguirah usar esse dicionario se existir um arquivo do tipo .pwli /usr/share/pspell. atualmente eu tenho esses dois: /usr

ispell - ignorando quotes/multilingue

2001-05-15 Por tôpico Itamar Grochowski Rocha
Estou usando o mutt e toda vez que mando fazer uma correção ortográfica com o ispell ele está tentando estar corrigir a mensagem quotada (grande inconveniente, afinal não quero estar corrigindo o que os outros escreveram). Também é comum usarmos termos em inglês e ele tenta corrigir do mesmo