Vielen Dank für Ihre E-Mail.
Der Info-Account wird jeweils von Mo-Fr von 09:00-17:00 beantwortet. Wenden Sie sich
in ganz dringenden Fällen an unsere Hotline 0900 321 321 (CHF 1.20 m)
Mit freundlichen Grüssen
Martina Meyer
Tilllate.com
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a su
Liebe Kollegen, liebe Chefs - oder wer sonst noch versucht hat, mich zu erreichen!
Ich bin bis einschließlich 31. Juli im Urlaub. Auch über Handy bin ich nicht zu
kriegen. In dringenden Fällen wenden Sie sich bitte an das Berliner Stern-Büro, Tel:
030-20 224 220. Oder haben Sie einfach ein bißch
Vielen Dank für Ihre Mail. Ich bin jedoch bis zum 1.9.2003 im Urlaub. Bitte
kontaktieren Sie in dringenden Fällen Jochen Olig (Tel.: 09131-7701-120).
Thank you for your e-mail. Sorry, but I am on holidays until 1.9.2003. In urgent
cases, please contact Jochen Olig (Tel.: +49-9131-7701-120)
On Thu, 2002-09-05 at 10:20, Zafer Dündar wrote:
> On Wed, 4 Sep 2002 14:05:19 +0200
> Bonk Sascha <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> > Ich bin vom 2. Septemper bis 13. September nicht im Haus. In dringend
> > Fällen kontaktieren Sie bitte Herrn Konnert [EMAIL PROTECTED]
> >
> > Vielen Dank
> > Sa
On Thu, Sep 05, 2002 at 11:20:22AM +0300, Zafer D?ndar wrote:
> On Wed, 4 Sep 2002 14:05:19 +0200
> Bonk Sascha <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Ich bin vom 2. Septemper bis 13. September nicht im Haus. In dringend
> > F?llen kontaktieren Sie bitte Herrn Konnert [EMAIL PROTECTED]
>
> ???
> Sorry,
On Thu, 2002-09-05 at 18:20, Zafer Dündar wrote:
> On Wed, 4 Sep 2002 14:05:19 +0200
> Bonk Sascha <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> > Ich bin vom 2. Septemper bis 13. September nicht im Haus. In dringend
> > Fällen kontaktieren Sie bitte Herrn Konnert [EMAIL PROTECTED]
> >
> > Vielen Dank
> > Sa
On Wed, 4 Sep 2002 14:05:19 +0200
Bonk Sascha <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Ich bin vom 2. Septemper bis 13. September nicht im Haus. In dringend
> Fällen kontaktieren Sie bitte Herrn Konnert [EMAIL PROTECTED]
>
> Vielen Dank
> Sascha Bonk
???
Sorry, but I don't understand German.
---
Hi Jesse!
On Sat, 16 Dec 2000, Jesse Goerz wrote:
> On Saturday 16 December 2000 17:30, Walther, Christoph wrote:
> > Zur Zeit bin ich nicht im Hause.
> > Herr Yaldiz (Tel.: 06151/818-5562) und Herr Grießmann (Tel.:
> > 06151/818-5593) werden mich während meiner Abwesenheit vertreten.
> >
> > C
Mein Name ist Deutsch aber Ich spreche nur ein bischen. Nicht genug fur
diese Gesprachsstoff. Es tut mir leid.
Jesse
On Saturday 16 December 2000 17:30, Walther, Christoph wrote:
> Zur Zeit bin ich nicht im Hause.
> Herr Yaldiz (Tel.: 06151/818-5562) und Herr Grießmann (Tel.:
> 06151/818-5593
9 matches
Mail list logo