am Thu, dem 12.06.2008, um 4:28:52 +0200 mailte Stefan Ramahi folgendes:
> XING - Powering Relationships
>
>
> Guten Tag,
>
> ich möchte Sie gerne in mein XING-Netzwerk einladen!
Sowas an eine Mailingliste? Das ist, sorry, asozial.
Andreas, XING-Mitglied.
--
Andreas Kretschmer
Kontakt: H
Guten Tag,
ich möchte Sie gerne in mein XING-Netzwerk einladen!
Kontakte werden immer wichtiger, wenn es um Entscheidungen geht. Über XING
lassen sich Kontakte sehr einfach pflegen, ausbauen und nutzen. Ich freue mich,
Sie als Kontakt in meinem Netzwerk begrüßen zu dürfen.
Viele Grüße
Ste
Bonjour
Je suis absent jusqu'au 16 juin.
Vous pouvez envoyer vos demandes à [EMAIL PROTECTED]
I am out of the office until june the 16th.
You can send your request to [EMAIL PROTECTED]
--
Nicolas Foucher - [EMAIL PROTECTED]
Responsable Technique
CARRENET - Solutions CRM 100% Web
01.56.56.56.
Gruezi
Bis zum 23. Juni werde ich meine Mails nur sporadisch lesen und bearbeiten.
Bitte wenden Sie sich in dringenden Faellen an [EMAIL PROTECTED] Ihre Mail
wurde nicht weitergeleitet.
I will check my mail only sporadically until June 23. If you have an urgent
request, please write to [EMAIL
Have a look at this new Database
-> 164,825 D.entists
-> 158,983 Physical Addresses
-> 163,030 Office phone Numbers
-> 77,664 Fax #'s
-> 45,446 Contact emails
Until Jun 13 you can practically steal this List for $291 (normally $594)
To enquire please write to [EMAIL PROTECTED]
to stop
--On June 11, 2008 10:44:02 PM +0200 [EMAIL PROTECTED] wrote:
Bonjour
Je suis absent jusqu'au 16 juin.
Vous pouvez envoyer vos demandes à [EMAIL PROTECTED]
I am out of the office until june the 16th.
You can send your request to [EMAIL PROTECTED]
I'm not sure what is worse here. The fact
Bonjour
Je suis absent jusqu'au 16 juin.
Vous pouvez envoyer vos demandes à [EMAIL PROTECTED]
I am out of the office until june the 16th.
You can send your request to [EMAIL PROTECTED]
--
Nicolas Foucher - [EMAIL PROTECTED]
Responsable Technique
CARRENET - Solutions CRM 100% Web
01.56.56.56.
Gruezi
Bis zum 23. Juni werde ich meine Mails nur sporadisch lesen und bearbeiten.
Bitte wenden Sie sich in dringenden Faellen an [EMAIL PROTECTED] Ihre Mail
wurde nicht weitergeleitet.
I will check my mail only sporadically until June 23. If you have an urgent
request, please write to [EMAIL
I'm trying to apply access controls to a Debian Sarge (libc6) system
using netgroups that have been added to LDAP. LDAP Authentication
already works. The /etc/nsswitch.conf file has the line
"netgroup: ldap". I can also use getent to show me the netgroup
triples that I want to see. I
9 matches
Mail list logo