Alexey Vyskubov wrote:
> > а кто-нибудь помнит/может рассказать тезисы, почему на debian.org слово
> > bug переводится как "проблема", а не как-нибудь иначе?
>
> Просто любопытно -- а какие есть варианты? Ошибка -- не вариант.
Жучок. (с) переводчик книги Страуструпа "Язык программирования С++"
:-
> а кто-нибудь помнит/может рассказать тезисы, почему на debian.org слово
> bug переводится как "проблема", а не как-нибудь иначе?
Просто любопытно -- а какие есть варианты? Ошибка -- не вариант.
--
Алексей
Привет,
а кто-нибудь помнит/может рассказать тезисы, почему на debian.org слово bug
переводится как "проблема", а не как-нибудь иначе?
--
/\/\ike
3 matches
Mail list logo