На Fri, 29 Feb 2008 10:26:06 +0200
Oleg Gashev <[EMAIL PROTECTED]> записано:
> Stanislav Kruchinin wrote:
> >>
> >
> > Как вариант можно рассмотреть отказ от CVS в пользу распределенной
> > системы контроля версий: Mercurial или git. Использование ssh ка
Stanislav Kruchinin wrote:
Как вариант можно рассмотреть отказ от CVS в пользу распределенной
системы контроля версий: Mercurial или git. Использование ssh как
транспорта у них тоже имеется.
Я что-то не нашёл как в git задаются permissions для доступа. Ткните в url.
--
WBR, Oleg Gashev
Oleg Gashev -> debian-russian@lists.debian.org @ Tue, 26 Feb 2008 17:34:18
+0200:
>> OG> Я далеко не уверен, что это корректно. Так как нужно сделать
>> OG> доступ пользователей, один с правами WR, другой R и запретить
>> OG> анонимный доступ.
>>
>> Тогда придется обломаться на предмет s
Oleg Gashev wrote:
Я далеко не уверен, что это корректно. Так как нужно сделать доступ
пользователей, один с правами WR, другой R и запретить анонимный доступ.
Как вариант можно рассмотреть отказ от CVS в пользу распределенной
системы контроля версий: Mercurial или git. Использование ssh
Artem Chuprina wrote:
OG> Я далеко не уверен, что это корректно. Так как нужно сделать доступ
OG> пользователей, один с правами WR, другой R и запретить анонимный
OG> доступ.
Тогда придется обломаться на предмет ssh
У провайдера проблемы с pserver. Работает очень медленно. Нереально
делать
Oleg Gashev -> debian-russian@lists.debian.org @ Tue, 26 Feb 2008 17:07:47
+0200:
>> >>> Судя по запросу пароля при наличии authorized_keys, для начала следует
>> >>> все-таки настроить ssh. И только потом переходить к cvs.
>> >>
>>
Artem Chuprina wrote:
Stanislav Maslovski -> debian-russian@lists.debian.org @ Tue, 26 Feb 2008
12:53:12 +0300:
>>> Судя по запросу пароля при наличии authorized_keys, для начала следует
>>> все-таки настроить ssh. И только потом переходить к cvs.
>>
>>
Stanislav Maslovski -> debian-russian@lists.debian.org @ Tue, 26 Feb 2008
12:53:12 +0300:
>>> Судя по запросу пароля при наличии authorized_keys, для начала следует
>>> все-таки настроить ssh. И только потом переходить к cvs.
>>
>> Убрал passwd файл, всё за
On Tue, Feb 26, 2008 at 06:10:14AM +0200, Oleg Gashev wrote:
> Artem Chuprina wrote:
>> Судя по запросу пароля при наличии authorized_keys, для начала следует
>> все-таки настроить ssh. И только потом переходить к cvs.
>>
>
> Убрал passwd файл, всё заработало.
Нет слов.
--
Stanislav
Artem Chuprina wrote:
Судя по запросу пароля при наличии authorized_keys, для начала следует
все-таки настроить ssh. И только потом переходить к cvs.
Убрал passwd файл, всё заработало.
--
WBR, Oleg Gashev.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubs
Artem Chuprina wrote:
Судя по запросу пароля при наличии authorized_keys, для начала следует
все-таки настроить ssh. И только потом переходить к cvs.
Я без пароля захожу.
[EMAIL PROTECTED]:~$ ssh cvs@
Last login: Mon Feb 25 14:03:38 2008 from
[EMAIL PROTECTED] ~]$
--
WBR, Oleg Gashev
Oleg Gashev -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 25 Feb 2008 21:13:00
+0200:
OG> Приветствую!
OG> Настраиваю cvs.
OG> Добавил authorized_keys, CVS_RSH, CVSROOT.
OG> Теперь на cvs -t version получаю:
OG> [EMAIL PROTECTED]:~$ cvs -t version
OG> -
Приветствую!
Настраиваю cvs.
Добавил authorized_keys, CVS_RSH, CVSROOT.
Теперь на cvs -t version получаю:
[EMAIL PROTECTED]:~$ cvs -t version
-> main: Session ID is wzwg7zVnTWhMsOSs
-> main loop with CVSROOT=/usr/local/cvsroot
Client: Concurrent Versions System (CVS) 1.12.13 (client/
Kushner Anatoliy -> debian-russian@lists.debian.org @ Mon, 29 Oct 2007
08:23:29 +0600:
KA> Можно ли как-нибудь запретить пользователю делать check-in в cvs ?
Да.
--
Artem Chuprina
RFC2822: Jabber: [EMAIL PROTECTED]
Если ничто уже не помогает, прочтите же, наконец, инструкцию!
2007/10/29, Kushner Anatoliy <[EMAIL PROTECTED]>:
> Можно ли как-нибудь запретить пользователю делать check-in в cvs ?
info cvs --index-search=commitinfo
Можно ли как-нибудь запретить пользователю делать check-in в cvs ?
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
И что, всё таки в нём работает (разглядывая баглист)?
Бери и смотри.
Работает почти всё.
Что не работает - находится гуглём в баглисте и отпинывается по
прилагаемому рецепту. Для всех популярных глюков workaround там есть.
Баглист в свободном доступе - он не для отпугивания пользователей, а
д
On Mon, Feb 12, 2007 at 09:31:16AM +0300, Kirill Frolov wrote:
> >> Да хоть Oracle пусть. Но у него ж в wiki русский язык не работает.
> >> Зачем он такой? Не нужен.
> > В Траке не работает русский??? Первый раз слышу... Да и мой трак про это не
> > вкурсе.
> http://www.hosted-projects.com/tra
On Mon, Feb 12, 2007 at 04:37:32AM +0300, Vasily Chekalkin wrote:
>> Да хоть Oracle пусть. Но у него ж в wiki русский язык не работает.
>> Зачем он такой? Не нужен.
> В Траке не работает русский??? Первый раз слышу... Да и мой трак про это не
> вкурсе.
http://www.hosted-projects.com/trac/Trac
12.02.07, 03:47, Kirill Frolov <[EMAIL PROTECTED]>:
> Да хоть Oracle пусть. Но у него ж в wiki русский язык не работает.
> Зачем он такой? Не нужен.
В Траке не работает русский??? Первый раз слышу... Да и мой трак про это не
вкурсе.
--
Bacek.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTE
On Sun, Feb 11, 2007 at 10:49:35PM +0300, Artem Chuprina wrote:
> KF> SQL он не для хранения.
> Сильно, но точно. SQL - он для доступа к хранилищу :-)
> Хинт: ты про существование sqlite в курсе? К вопросу о миллионах
> пользователей...
Да хоть Oracle пусть. Но у него ж в wiki русский язык
В сообщении от Воскресенье 11 февраля 2007 23:54 Artem Chuprina написал(a):
> Pechnikov Alexey -> debian-russian@lists.debian.org @ Sun, 11 Feb 2007
22:57:30 +0300:
> >> Хинт: ты про существование sqlite в курсе? К вопросу о миллионах
> >> пользователей...
>
> PA> Так sqlite для миллионов пол
Pechnikov Alexey -> debian-russian@lists.debian.org @ Sun, 11 Feb 2007
22:57:30 +0300:
>> Хинт: ты про существование sqlite в курсе? К вопросу о миллионах
>> пользователей...
PA> Так sqlite для миллионов пользователей самое подходящее решение
PA> будет, если писать только одному требуется.
В сообщении от Воскресенье 11 февраля 2007 22:49 Artem Chuprina написал(a):
> Хинт: ты про существование sqlite в курсе? К вопросу о миллионах
> пользователей...
Так sqlite для миллионов пользователей самое подходящее решение будет, если
писать только одному требуется... СУБД нужны для поддержки
Kirill Frolov -> debian-russian@lists.debian.org @ Sun, 11 Feb 2007 21:11:06
+0300:
KF> SQL он не для хранения.
Сильно, но точно. SQL - он для доступа к хранилищу :-)
Хинт: ты про существование sqlite в курсе? К вопросу о миллионах
пользователей...
--
Artem Chuprina
RFC2822: Jabber: [EMA
Знаю о существовании trac и cvstrac. Но хотелось бы часть похожей
функциональности, а именно -- просмотр svn log иметь в виде cgi скрипта.
А может и не svn log. А что-то вроде этого: http://trac.edgewall.org/timeline
Не надо никаких диффов, просмотра файлов разных ревизий, браузера
каталогов --
Ed пишет:
повторю еще раз:
есть 2 ветки - A и B, в A интересующие нас изменения были внесены между
ревизиями An и Am (после этого возможно были закоммичены ещё какие-то
изменения).
1. посмотреть разницу в ветке между ревизиями An и Am (или между двумя
датами).
в cvs можно или посмотреть в
svn diff -r An:Am
avn diff -r {date1}:{date2}
> в cvs можно или посмотреть в head между двумя датами или же в любой
> ветке между двумя ревизиями одного файла (каждый файл имеет независимый
> номер версии).
> 2. накатить изменения между An и Am на ветку B;
cd B;
svn merge -r An:Am s
тке между ревизиями An и Am (или между двумя
датами).
в cvs можно или посмотреть в head между двумя датами или же в любой
ветке между двумя ревизиями одного файла (каждый файл имеет независимый
номер версии).
2. накатить изменения между An и Am на ветку B;
3. отменить изменения в ветке A, произошед
>> On Sun, 15 Oct 2006 04:17:56 +0400, Ed <[EMAIL PROTECTED]> said:
E> Kirill A. Korinskiy wrote:
>> Поехали по порядку (только про самые-самые интересные)
>>
E> сейчас живу на cvs, есть к нему несколько претензий (а может я его
E> просто готов
Kirill A. Korinskiy wrote:
Поехали по порядку (только про самые-самые интересные)
сейчас живу на cvs, есть к нему несколько претензий (а может я его
просто готовить не умею):
1. работа с ветками
- есть 2 ветки, как перенести изменения, внесенные в одну ветку, в
другую? (например bugfux из
You ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
SS> ЗЫ опции -M в sarge нет.
На серверной стороне её и не нужно. А на клиентской можно и ssh
поновее поставить.
--
JID: [EMAIL PROTECTED]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Victor Wagner wrote:
>
> Ой-ой-ой. Попробуй что-ли для интереса выписать что-нибудь из CVS с
> парольной аутентификацией или хотя бы без загруженного ssh-agent и
> посчитай сколько раз оно у тебя будет пароль/пассфразу спрашивать.
Да признаю, то что я написал не соответствует дейс
On 2006.04.06 at 09:09:51 +0300, Sergey Chumakov wrote:
> Hi Victor,
>
> * Victor Wagner <[EMAIL PROTECTED]>
> * 2006-04-06 08:15:
> > Ой-ой-ой. Попробуй что-ли для интереса выписать что-нибудь из CVS с
> > парольной аутентификацией или хотя бы без загруженного ss
В сообщении от 5 Апрель 2006 17:47 Max Dmitrichenko написал(a):
> В сообщении от 5 Апрель 2006 13:50 Sergey Chumakov написал(a):
> > > > CVC_SERVER=/usr/local/bin/cvs
> > > Ничё не понял. У тебя сервер где? В /usr/local или на удаленной
> > > машине?
> > >
Hi Victor,
* Victor Wagner <[EMAIL PROTECTED]>
* 2006-04-06 08:15:
> Ой-ой-ой. Попробуй что-ли для интереса выписать что-нибудь из CVS с
> парольной аутентификацией или хотя бы без загруженного ssh-agent и
> посчитай сколько раз оно у тебя будет пароль/пассфразу спрашивать.
Надо
ли для интереса выписать что-нибудь из CVS с
парольной аутентификацией или хотя бы без загруженного ssh-agent и
посчитай сколько раз оно у тебя будет пароль/пассфразу спрашивать.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
On Thu, Apr 06, 2006 at 12:10:34AM +0700, Mikhail Gusarov wrote:
> Уже неактуально.
>
> man ssh
> /-M
Упс. Спасибо, не знал. Хотя в случае CVS это не надо. Оно вроде и так все
через один коннект гонит.
--
WBR, Dmitry
signature.asc
Description: Digital signature
Mikhail Gusarov -> Sergey Spiridonov @ Thu, 06 Apr 2006 00:10:34 +0700:
SS>> В любом случае сильно поможет fsh.
MG> Уже неактуально.
MG> man ssh
MG> /-M
etch.
--
Artem Chuprina
RFC2822: Jabber: [EMAIL PROTECTED]
Нужны две программы - одна с интерфейсом, а другая чтобы работу делала.
Sergey Spiridonov -> debian-russian@lists.debian.org @ Wed, 05 Apr 2006
18:30:05 +0200:
SS> В любом случае сильно поможет fsh. Проблема в том что при работе через
SS> ssh для каждого файла заново создаётся соединение,
Да ну!? Не рассказывал бы ты об этом моему cvs, а то правда начн
You ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
SS> В любом случае сильно поможет fsh.
Уже неактуально.
man ssh
/-M
--
JID: [EMAIL PROTECTED]
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
logins while using remote CVS,
which makes it painfully slow compared to having the repository locally.
The solution: reuse the secure tunnel once it has been established. fsh
is a drop-in rsh-compatible replacement for ssh that automatically
reuses ssh tunnels. fsh does not aim at full command
Hi debian-russian,
* Sergey Chumakov <[EMAIL PROTECTED]>
* 2006-04-05 18:17:
> Гы, отрыжка эволюции - в woody есть. А позднее и CVS_RSH нету
> info -n 'Environment variables' cvs.info
info -n 'Environment variables' -f cvs.info
--
Best regards,
Sergey Chumakov 2:450/77[.43]
--
To UNSUBSCRIBE
Hi Max,
* Max Dmitrichenko <[EMAIL PROTECTED]>
* 2006-04-05 16:54:
> >
> > ОписАлся CVS_SERVER. man cvs
> Не туда послал. Там нету.
Гы, отрыжка эволюции - в woody есть. А позднее и CVS_RSH нету
info -n 'Environment variables' cvs.info
--
Best regards,
Sergey
В сообщении от 5 Апрель 2006 13:50 Sergey Chumakov написал(a):
> > > CVC_SERVER=/usr/local/bin/cvs
> > Ничё не понял. У тебя сервер где? В /usr/local или на удаленной
> > машине?
> > И что это за переменная $CVC_SERVER? Даже переменной $CVS_SERVER не
> > знаю
> * Dmitry E. Oboukhov <[EMAIL PROTECTED]>
> * 2006-04-05 13:57:
> > > export CVS_RSH=ssh
> > > export CVS_SERVER=/usr/local/bin/cvs
> > что такое CVS_SERVER в мане по cvs не нашел
> man cvs | grep -A 4 CVS_SERVER
>
>CVS_SERVER
>
Hi Dmitry,
* Dmitry E. Oboukhov <[EMAIL PROTECTED]>
* 2006-04-05 13:57:
> > export CVS_RSH=ssh
> > export CVS_SERVER=/usr/local/bin/cvs
> что такое CVS_SERVER в мане по cvs не нашел
man cvs | grep -A 4 CVS_SERVER
CVS_SERVER
cvs uses the contents of this
> * Dmitry E. Oboukhov <[EMAIL PROTECTED]>
> * 2006-04-05 12:57:
> > > разы, а
> > > на порядки просто
> > env | grep CVS
> > что говорит?
> > и как cvs-команды подаешь?
>
> export CVS_RSH=ssh
> export CVS_SERVER=/usr/local/bin/cvs
что та
> > > разы, а
> > > на порядки просто
> > env | grep CVS
> > что говорит?
> > и как cvs-команды подаешь?
>
> export CVS_RSH=ssh
> export CVS_SERVER=/usr/local/bin/cvs
>
> cvs -d :ext:[EMAIL PROTECTED]:/cvsrootpath co project
>
>
Hi Dmitry,
* Dmitry E. Oboukhov <[EMAIL PROTECTED]>
* 2006-04-05 12:57:
> > разы, а
> > на порядки просто
> env | grep CVS
> что говорит?
> и как cvs-команды подаешь?
export CVS_RSH=ssh
export CVS_SERVER=/usr/local/bin/cvs
cvs -d :ext:[EMAIL PROTECTED]:/cvsro
> > > Есть хостинг с ssh, scp дает порядка 20K/s
> > "cvs -z 6 co" пробовал?
>
> конечно.
>
> > > CVC_SERVER=/usr/local/bin/cvs
> > Ничё не понял. У тебя сервер где? В /usr/local или на удаленной
> > машине?
> > И что это за пе
> Хоть и не по списку, но может что подскажете.
>
> Есть хостинг с ssh, scp дает порядка 20K/s
>
> Захотелось перенести туда CVS пректa ~15Mb, залил архив и за всю ночь не
> смог сделать checkout так тормозит. Из особеностей - сижу за NAT и
> CVC_SERVER=/usr/local/bin/cvs
&
Hi Max,
* Max Dmitrichenko <[EMAIL PROTECTED]>
* 2006-04-05 11:35:
> > Есть хостинг с ssh, scp дает порядка 20K/s
> "cvs -z 6 co" пробовал?
конечно.
> > CVC_SERVER=/usr/local/bin/cvs
> Ничё не понял. У тебя сервер где? В /usr/local или на удаленной
&
В сообщении от 5 Апрель 2006 10:45 Sergey Chumakov написал(a):
> Хоть и не по списку, но может что подскажете.
>
> Есть хостинг с ssh, scp дает порядка 20K/s
"cvs -z 6 co" пробовал?
> Захотелось перенести туда CVS пректa ~15Mb, залил архив и за всю ночь не
> смог сдел
Hi All,
Хоть и не по списку, но может что подскажете.
Есть хостинг с ssh, scp дает порядка 20K/s
Захотелось перенести туда CVS пректa ~15Mb, залил архив и за всю ночь не
смог сделать checkout так тормозит. Из особеностей - сижу за NAT и
CVC_SERVER=/usr/local/bin/cvs
Ничего не понимаю, PPP на
You ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
AB> Хотелось бы узнать, есть ли какие-то репозитарии со скомпиленным
AB> cvs-emacs и сопутствующими пакетами (вроде goodies, *-el и т.п.)?
Есть emacs-snapshot. Для него текущая версия - 22.0.50.1.
--
JID: [EMAIL PROTECTED]
--
To UNSUBSCRIBE, email to
Am Mittwoch, den 21.09.2005, 18:31 +0300 schrieb Yura D:
> Господа посоветуйте хорошего gui клиента
Слыхал что Cervisia[1] для CVS довольно так хороша.
Виктор
[1] http://www.kde.org/apps/cervisia/
Yura D -> debian-russian @ Wed, 21 Sep 2005 18:31:59 +0300:
YD> Господа посоветуйте хорошего gui клиента
emacs
--
Artem Chuprina
RFC2822: Jabber: [EMAIL PROTECTED]
Кто первый встал, того и грабли
Д. Белявский
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsub
Господа посоветуйте хорошего gui клиента
Юра
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
В сообщении от 5 Апрель 2005 21:30 Oleg Tsymaenko написал:
> Хотим перевести :
> http://www.debian.org/doc/manuals/reference/reference.en.html
> книга правильная и хорошая.
Я начинал перевод этой книги. Но, увы, уже более полугода этим делом не
занимался, хотя перевел немало. На сайте qref выложен
On Apr 05, 2005 at 06:30:03PM +0300, Oleg Tsymaenko wrote:
> ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ :
> http://www.debian.org/doc/manuals/reference/reference.en.html
> Ð ÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÑÐÑ.
Ð ÐÐÐ ÑÑÐÐ: http://qref.sourceforge.net/ ÐÑÑÑÐÐÐ
ÐÐÑ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ,
ÐÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÑ, ÑÐÐ
ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ. ÐÑ
On Tue, Apr 05, 2005 at 06:30:03PM +0300, Oleg Tsymaenko wrote:
> ну и .po/.mo к пакетам. Это к кому?
Это к апстриму (вообще) и (возможно) майнтейнерам, чтоб побыстрей
появилось. :)
--
WBR, Michael Shigorin <[EMAIL PROTECTED]>
-- Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/
--
To UNSUBSCR
кто координирует это?
> > 2) как и у кого получить доступ к CVS ?
> > Опыт переводов есть.
>
> Это к нам :) [EMAIL PROTECTED] Что конкретно хотите
> переводить? Достать доступ к CVS в общем-то не проблема...
Ну немного "под-опухли" от переводов книг по mandrake и решил
On Apr 01, 2005 at 01:44:43PM +0300, Oleg Tsymaenko wrote:
> ÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ Ð ÑÑÐÑ
> ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐ Debian.
> Ð ÑÐÑÐÐ Ñ ÑÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐ :
> 1) ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑ ÑÑÐ?
> 2) ÐÐÐ Ð Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð CVS ?
> ÐÐÑÑ ÐÐÑÐ
Oleg Tsymaenko wrote:
> Есть группа людей ОЧЕНЬ желающая перевести на русский документацию по Debian.
> В связи с этим есть несколько вопроссов :
> 1) кто координирует это?
я думаю что это сюда - http://l10n-russian.alioth.debian.org/
> 2) как и у кого получить доступ к CVS ?
та
Есть группа людей ОЧЕНЬ желающая перевести на русский документацию по Debian.
В связи с этим есть несколько вопроссов :
1) кто координирует это?
2) как и у кого получить доступ к CVS ?
Опыт переводов есть.
Сори если письмо немного не в тот лист и немного не потеме. русский лист
переводчиков
On Wed, 30 Mar 2005 12:17:13 +1100, Dmitry Derjavin <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Так что, 21.3.50-какой-то всяко свежее любого 21.4 ;)
>
> Меня смущает, что 21.4 вышел 6 февраля. И, по-моему, логично было бы
> после его выхода нумеровать версии как 21.4.x. Или нет?
эта ветка в цвс переименовал
On Tue, Mar 29 2005 at 22:30, Alexander Zhuckov <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> DD> А ещё, похоже, что там что-то затормозилось -- 21.4 из текущего
> DD> sarge уже, видимо, свежее, чем тамошний 21.3.50-какой-то от 21
> DD> января.
>
> 21.4 -- это исключительно bug fix releasе, в нем нет никаких др
>>>>> Dmitry Derjavin (DD) writes:
DD> On Sun, Mar 27 2005 at 19:15, Andrey Balaguta <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>> Хотелось бы узнать, есть ли какие-то репозитарии со скомпиленным
>> cvs-emacs и сопутствующими пакетами (вроде goodies, *-el и т.п.)?
DD
On Sun, Mar 27 2005 at 19:15, Andrey Balaguta <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Хотелось бы узнать, есть ли какие-то репозитарии со скомпиленным
> cvs-emacs и сопутствующими пакетами (вроде goodies, *-el и т.п.)?
В догонку: http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/EmacsCvsAndDebian
--
On Sun, Mar 27 2005 at 19:15, Andrey Balaguta <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Хотелось бы узнать, есть ли какие-то репозитарии со скомпиленным
> cvs-emacs и сопутствующими пакетами (вроде goodies, *-el и т.п.)?
Когда-то где-то мне дали вот такую ссылочку:
deb http://sadleder.de/debian
On Sun, 27 Mar 2005 18:08:34 +0300, Andrey Balaguta <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Andrew Dolgov wrote:
> >
> > вот архив с содержимым каталога debian, которым я пару недель назад
> > делал пакеты, так что должен работать. :-)
> >
>
> не срабатывает, патчи не налезают (emacs обновлял сегодня, до это
Andrew Dolgov wrote:
вот архив с содержимым каталога debian, которым я пару недель назад
делал пакеты, так что должен работать. :-)
не срабатывает, патчи не налезают (emacs обновлял сегодня, до этого был
снапшот примерно полугодичной давности) :( а может, можно как-то без
патчей? или они обязат
You ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
AD> вот архив с содержимым каталога debian, которым я пару недель назад
AD> делал пакеты, так что должен работать. :-)
AD> http://bah.spb.su/~fox/unsorted/emacs-snapshot-debian.tar.gz
Накладывается прямо на CVS-ное дерево?
--
Mikhail Gusarov
ICQ UIN:
On Sun, 27 Mar 2005 15:27:33 +0400, Artem Chuprina <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Есть svn'овский репозиторий пакета emacs-snapshot. Но мне как-то не
> удалось сходу справиться с svn-buildpackage, да и какому состоянию
> емакса он отвечает, я так и не понял.
вот архив с содержимым каталога debian,
тарии со
AB> скомпиленным cvs-emacs и сопутствующими пакетами (вроде goodies,
AB> *-el и т.п.)? Так, чтоб они полностью соответствовали текущим
AB> пакетам, но для CVS-Emacs. Мне нужен именно CVS-Emacs, потому что
AB> он хорошо поддерживает ввод русского/украинского
AB> (ukrainian-com
Сорри, я в листе недавно, а в архиве поискать не получается (на
lists.debian.org пытался искать, но страничка поиска недогружается).
Хотелось бы узнать, есть ли какие-то репозитарии со скомпиленным
cvs-emacs и сопутствующими пакетами (вроде goodies, *-el и т.п.)? Так,
чтоб они полностью
Привет!
Сорри, я в листе недавно, а в архиве поискать не получается (на
lists.debian.org пытался искать, но страничка поиска недогружается).
Хотелось бы узнать, есть ли какие-то репозитарии со скомпиленным
cvs-emacs и сопутствующими пакетами (вроде goodies, *-el и т.п.)? Так,
чтоб они
Подскажите, кто знает, url, откуда можно утянуть тарболлы cvs-ного емакса?
--
С уважением, Шереметинский Олег (bulldogkaluga.net)
г. Калуга, (Втр Мар 15 21:54:27 MSK 2005)
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
On Wednesday 09 February 2005 06:21, Pavel Volkovitskiy wrote:
> KDE_3_4_0_BETA_2: 2.35
> т.е. тэг у файла есть, но извлечь по нему не получается.
если не ошибаюсь, перепутан тег с веткой
и вообще, раз уж anoncvs нагружать - лучше сразу из HEAD тянуть,
а если надо именно beta2 - ftp://ftp.
Eugene Konev wrote:
[ Тут прополз буквоед... ]
PV> -rKDE_3_4_BETA_2 kdelibs/README cvs [checkout aborted]: no such tag
^^
[ Тут прополз буквоед... ]
PV> symbolic names:
PV> KDE_3_4_0_BETA_2: 2.35
[ Тут прополз буквоед... ]
Hello Pavel.
On Wed, 09 Feb 2005 07:21:19 +0300
you wrote:
PV> Может это связано с временем суток, но я ни как не могу понять где я
PV> не прав:
[ Тут прополз буквоед... ]
PV> -rKDE_3_4_BETA_2 kdelibs/README cvs [checkout aborted]: no such tag
^^
[ Тут пропол
ÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐ
Ñ ÑÑÐ ÑÐÑ Ñ ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐ, ÐÐ Ñ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ Ñ ÐÐ
ÐÑÐÐ:
===
$ cvs -f -d ":pserver:[EMAIL PROTECTED]:/home/kde" checkoutÂ
-rKDE_3_4_BETA_2 kdelibs/README cvs [checkout aborted]: no such tag
KDE_3_4_BETA_2
$
Доброго времени суток.
Столкнулся с проблемой: при commit'е файлов в CVS выдается следующее сообщение
от CVS сервера:
cvs [commit aborted]: received broken pipe signal
Гугль ничего вразумительного не сказал, кроме того что такая проблема
действительно есть. На CVS troubleshooting
Не могу поставить себе cedega (бывший winex).
Использую скрипт от
http://www.linux-gamers.net/modules/wfsection/article.php?articleid=45
Он на стадии checkout cvs пишет всякие Tips of the day, а толку мало. Трафика
нет никакого => он ни чего не качает.
Пробовал так:
[EMAIL PROTECTED]:~$
Кто-нибудь Emacs из CVS в deb собирает? Поделитесь ссылочкой, пожалуйста.
к у меня сейчас - неудобно - изменения перетаскиваются руками
DEO>
DEO> может кто чего поумнее предложит?
info cvs
The modules file
--
Alexander Kotelnikov
Saint-Petersburg, Russia
знатоки CVS подскажите решение вот такой задачи
есть два девайса связанных между собой неким посл. интерфейсом
передача данных по интерфейсу _бинарная_
соответственно есть некоторый протокол передачи
в обоих девайсах свои программы
в девайсе А - программа А
в девайсе В - программа В
обе
Am 10.04.2004 19:39 schrieb Yevgen:
Что-то никак не могу найти как передать CVS серверу путь к Repository
path: D:/Projekt03/src :(
> cvs -d:pserver:[EMAIL PROTECTED]:"D:/Projekt03/src"
login
cvs login: CVSROOT may only specify a positive, non-zero, integer port
(not `D:&
Здрасте!
Что-то никак не могу найти как передать CVS серверу путь к Repository
path: D:/Projekt03/src :(
> cvs -d:pserver:[EMAIL PROTECTED]:"D:/Projekt03/src"
login
cvs login: CVSROOT may only specify a positive, non-zero, integer port
(not `D:').
cvs login: Per
Evgeniy -> Artem Chuprina @ Fri, 23 Jan 2004 03:13:46 +0500:
AC>> Свою обертку к cvs написать. Ну или эту отаудитить от начала до конца и
AC>> исправить все, что не понравится. Кажется, первое быстрее.
E> Интересно, а какие-нибудь готовые решения есть? Или же, это все
Приветствую, Artem.
Дело было в среду, 21 января 2004 года, в 18:22 GMT +03
(20:22 того же дня в Перми),
по поводу "cvs-conf ???":
AC> Свою обертку к cvs написать. Ну или эту отаудитить от начала до конца и
AC> исправить все, что не понравится.
Брось бяку.
E> Да, с автором явно какие-то проблемы, Makefile уже видимо давно
E> заброшен.
E> Но скребут меня как-то слова "брось бяку", в чем же держать конфиги?
E> Хотелось бы узнать, что использовать в качестве альтернативы, для
E> подобных целей.
Свою обертку к
Приветствую, Artem.
Дело было в четверг, 15 января 2004 года, в 17:45 GMT +03
(19:45 того же дня в Перми),
по поводу "cvs-conf ???":
E>> Использую версию пакета 0.0.1-8.
AC> Я один раз попробовал (у меня он был из woody, 0.0.1-5). И возбо
Evgeniy -> All @ Thu, 15 Jan 2004 18:44:39 +0500:
E> Господа, кто использует пакет cvs-conf, откликнитесь пожайлуста.
E> Имеется следующая проблема, никак не могу побороть проблему с именами
E> файлов, в которых есть пробелы. Что-то мучаюсь уже долго, а
E> результата м
Приветствую, All.
Господа, кто использует пакет cvs-conf, откликнитесь пожайлуста.
Имеется следующая проблема, никак не могу побороть проблему с именами
файлов, в которых есть пробелы. Что-то мучаюсь уже долго, а
результата маловато :0)
Использую версию пакета 0.0.1-8.
--
Best
В сообщении от 11 Июль 2003 14:51 Dmitry Astapov написал:
> Evening, Igor.
>
> Igor Goldenberg <[EMAIL PROTECTED]> 09:39 11/7/2003 wrote:
>
> IG> Здравствуйте! По поводу недавней темы хранения /etc в cvs:
>
> IG> Как сохранять права файлов после cvs commit? Или п
Evening, Igor.
Igor Goldenberg <[EMAIL PROTECTED]> 09:39 11/7/2003 wrote:
IG> Здравствуйте! По поводу недавней темы хранения /etc в cvs:
IG> Как сохранять права файлов после cvs commit? Или просто помнить о них
IG> всегда и после cvs commit восстанавливать?
Тут уже вспомина
On Fri, 11 Jul 2003 at 09:39:55 +0600, Igor Goldenberg wrote:
> Как сохранять права файлов после cvs commit?
Прошу прощения, разобрался сам. Просто я прописал $Id$ в конфиг, и он
после cvs commit обновлялся.
--
С уважением,
Игорь.
Здравствуйте!
По поводу недавней темы хранения /etc в cvs:
Как сохранять права файлов после cvs commit?
Или просто помнить о них всегда и после cvs commit восстанавливать?
Или есть какой-нибудь элегантный метод использования cvs для хранения
файлов такого типа (разные владельцы/права)?
--
С
Результаты 1 - 100 из 160 matches
Mail list logo