Proposed policy (for future Debian releases >= 2.1 ):
If translated documentation for a package foo is available, it should be
included in that package, not in a general package for translated
documentation (Example: Section 1 man pages in manpages- packages.
They should be included in the releva
Enrique Zanardi writes:
> On Fri, 5 Dec 1997, Yann Dirson wrote:
> > I guess translated manpages should be included in the relevant
> > packages, with probably a notice as to which version of the software
> > they document.
>
> The con is that packages get very big with all translated documen
Joey Hess <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> Christian Schwarz wrote:
> I don't think this is good enough. The point isn't really to do this, it's
> to create files in /tmp in a secure manner.
Uh, yes:
> > The Debian base distribution provides the `tempfile' utility for
> > use by scripts f
Santiago Vila Doncel <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> On Thu, 23 Oct 1997, Christian Schwarz wrote:
>
> > ``The shell `/bin/sh' may be symbolic link to any POSIX compatible
> > shell. If a script uses non-POSIX features the appropriate shell
> > has to be specified in the first line o
Christian Schwarz <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> Note, that packages that require non-free Motif libraries can't go
> into the main distribution.
Add to this paragraph:
If your package is free otherwise, it should go into contrib.
Otherwise it must go into non-free.
And
5 matches
Mail list logo