Re: psyBNC

2005-10-26 Thread Ben Finney
On 06-Jul-2005, Matteo Croce wrote: > The whole sourcecode is GPL'd but two files that are under the > Apache license. This renders the whole thing non-distributable; one cannot distribute the work and satisfy the terms of both licenses. (You don't specify here which version of the Apache license

Re[9]: Обучение языку от носителей. oba

2005-10-26 Thread Cvetanova Valerija
Здравствуйте! Английский Разговорный с преподавателями из США. Без больших скидок не уйдёте! :) Звоните в Москве: 105-5186 два-три-восемь-три-три-восемь-шесть obo oboego oboim oboimi oboih ovamo ogo odin odna -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe".

Re: Including separately distributed translations in deb

2005-10-26 Thread Ricardo Mones
On Wed, 26 Oct 2005 16:23:38 +0200 Torsten Marek <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > eric itself is arch: all, the this would not be a problem. Still, if I > created an eric-i18n package, I would have to merge all the separate > translation tarballs (one per language) into one package. Is there a > best-

Re: Including separately distributed translations in deb

2005-10-26 Thread Joe Smith
"Torsten Marek" <[EMAIL PROTECTED]> wrote in message news:[EMAIL PROTECTED] Hi, eric itself is arch: all, the this would not be a problem. Still, if I created an eric-i18n package, I would have to merge all the separate translation tarballs (one per language) into one package. Is there a b

Re: psyBNC

2005-10-26 Thread Jarek
Hi! Im very interested in this package, because since my sarge installation(woody was ok) my PSYBNC-processes are shutting up after some time. Greetz Jarek   „I have made a psyBNC-2.3.5-7 package for debian, who is interested in it?PsyBNC is the best irc bouncer available but it isn't in debi

Re: Including separately distributed translations in deb

2005-10-26 Thread Torsten Marek
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Ricardo Mones schrieb: > On Wed, 26 Oct 2005 15:18:42 +0200 > Torsten Marek <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > >>I'm the maintainer of eric (eric.sourceforge.net). Upstream >>distributes the translations of eric (de, ru, fr) separately from >>eric, and u

Re: Including separately distributed translations in deb

2005-10-26 Thread Ricardo Mones
On Wed, 26 Oct 2005 15:18:42 +0200 Torsten Marek <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I'm the maintainer of eric (eric.sourceforge.net). Upstream > distributes the translations of eric (de, ru, fr) separately from > eric, and up to now I've included the compiled message catalogs (qm, > eric is a PyQt prog

Including separately distributed translations in deb

2005-10-26 Thread Torsten Marek
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi mentors, I'm the maintainer of eric (eric.sourceforge.net). Upstream distributes the translations of eric (de, ru, fr) separately from eric, and up to now I've included the compiled message catalogs (qm, eric is a PyQt program) into a regenerated o