[DONE] wml://intro/help.wml

2015-06-01 Por tema Laura Arjona Reina
Subido a la web. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://releases/jessie/debian-installer/index.wml

2015-06-01 Por tema Laura Arjona Reina
Subido a la web Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[ITT] wml://misc/children-distros.wml

2015-06-01 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://Bugs/server-control.wml

2015-06-01 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Diddier El 30/05/15 a las 20:31, Diddier Hilarion escribió: > > Saludos > -- > Diddier A Hilarion B. > Solo cambiaba una palabra, así que tras revisarlo, me he permitido subir el fichero a la web (he actualizado el nº de versión a 1.103). Gracias Diddier por la actualización. -- Laura

[ITT] wml://CD/vendors/index.wml

2015-06-01 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[RFR] wml://misc/children-distros.wml

2015-06-01 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona #use wml::debian::template title="Distribuciones de software basadas en Debian" BARETITLE=true #use wml::debian::translation-check translation="1.96" maintainer="Laura Arjona Reina" Existen varias di

[RFR] wml://CD/vendors/index.wml

2015-06-01 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona Index: index.wml === RCS file: /cvs/webwml/webwml/spanish/CD/vendors/index.wml,v retrieving revision 1.43 diff -u -r1.43 index.wml --- index.wml 17 Jun 2012 03:59:08 - 1

[DONE] plantillas PO para la web: doc.es.po newsevents.es.po

2015-06-01 Por tema Laura Arjona Reina
Hola a todos/as He subido estas dos plantillas para la web. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[RFR] Plantilla PO para la web: doc.es.po

2015-06-01 Por tema Laura Arjona Reina
1 Jun 2015 21:46:45 - @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian webwml documentation\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-26 19:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-01 23:46+0100\n"

Re: Estádisticas de visitas

2015-06-05 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Diddier On 5 de junio de 2015 16:22:37 GMT+02:00, Diddier Hilarion wrote: >Estaba pensando en traducir un par de ficheros más, pero antes me >gustaría >saber si existe alguna estadística pública o que alguien del equipo de >la >web me pueda facilitar acerca de las páginas más visitadas, es

[ITT] wml://intro/help.wml

2015-06-05 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC] wml://CD/live/index.wml

2015-06-05 Por tema Laura Arjona Reina
Va igual que el RFR. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona #use wml::debian::cdimage title="Imágenes de instalación en vivo" #use wml::debian::translation-check translation="1.15" maintainer="Laura Arjona Reina" #use wml::debian::release_in

[LCFC] wml://CD/vendors/index.wml

2015-06-08 Por tema Laura Arjona Reina
Sin cambios desde el RFR. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona Index: index.wml === RCS file: /cvs/webwml/webwml/spanish/CD/vendors/index.wml,v retrieving revision 1.43 diff -u -r1.43 index.wml --- index.wml

[LCFC] wml://consultants/centrologic.wml

2015-06-08 Por tema Laura Arjona Reina
Sin cambios desde el RFR2 Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona #use wml::debian::consultant name="Centrologic Centro Logístico y Computational" #use wml::debian::translation-check translation="1.3" Especialistas en Linux, alta disponibilidad, clústeres, red, redes ina

[LCFC] wml://consultants/emergya.wml

2015-06-08 Por tema Laura Arjona Reina
Sin cambios desde el RFR2. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona #use wml::debian::consultant name="Emergya" #use wml::debian::translation-check translation="1.4" Nos hemos especializado en proporcionar soluciones completas basadas en Debian GNU/Linux. Hemos desarrollad

[LCFC] wml://misc/children-distros.wml

2015-06-08 Por tema Laura Arjona Reina
Sin cambios desde el RFR Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona #use wml::debian::template title="Distribuciones de software basadas en Debian" BARETITLE=true #use wml::debian::translation-check translation="1.96" maintainer="Laura Arjo

[DONE] wml://security/faq.wml

2015-06-08 Por tema Laura Arjona Reina
Hola En este fichero sólo cambiaba la ID de la clave criptográfica del equipo de seguridad, así que lo he actualizado directamente en el repositorio. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC] Plantilla PO para la web: doc.es.po

2015-06-09 Por tema Laura Arjona Reina
quot; -"Use SVN to download the SGML source text for ." +"The latest source is available through the https://packages.debian.org/git\";>Git repository." msgstr "" -"Use SVN para descargar el texto de las fuentes SGML de " -"." +"El último código f

[RFR] wml://intro/help.wml

2015-06-09 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona #use wml::debian::template title="¿Cómo puedes ayudar a Debian?" #use wml::debian::translation-check translation="1.23" maintainer="Laura Arjona Reina" Si estás pensando cómo podrías ayudar al desarro

Re: [LCFC] wml://ports/index.wml

2015-06-22 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Diddier y lista El 14/06/15 a las 23:47, Diddier Hilarion escribió: > > > -- > Diddier A Hilarion B. > Siento el retraso en revisar esto. He repasado el fichero entero, porque en la última revisión sólo revisé los cambios. Aquí van algunas aportaciones: L38: Más adaptaciones pueden ser

Re: [LCFC] wml://devel/website/htmlediting.wml

2015-06-22 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Diddier y lista El 14/06/15 a las 23:48, Diddier Hilarion escribió: > > > -- > Diddier A Hilarion B. > Siento la tardanza en la revisión. Algunas aportaciones: L1: #use wml::debian::template title="Debian Web Pages HTML Usage" BARETITLE=true Traduce el título. Mi propuesta: #use wml

Re: problema con kali

2015-06-22 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Joel On 23 de junio de 2015 07:46:37 GMT+02:00, joel rios wrote: >mire mi problema es con dpkg no me permite configurar aptdaemon y otras >dependencias y es lo mismo con el upgrade no funciona por que lazan >este >error {dpkg: error al procesar >aptdaem

Re: [LCFC2] wml://ports/index.wml

2015-06-23 Por tema Laura Arjona Reina
Hola otra vez El 23/06/15 a las 02:55, Diddier Hilarion escribió: > Hola. Gracias por la revisión. > > Respondo entre líneas. > > El 22 de junio de 2015, 11:02, Laura Arjona Reina <mailto:larj...@larjona.net>> escribió: > > Hola Diddier y lista > >

Re: [LCFC2] wml://devel/website/htmlediting.wml

2015-06-23 Por tema Laura Arjona Reina
ona > > El 22 de junio de 2015, 11:30, Laura Arjona Reina <mailto:larj...@larjona.net>> escribió: > > Hola Diddier y lista > > > El 14/06/15 a las 23:48, Diddier Hilarion escribió: > > > > > > -- > > Diddie

[DONE] wml://CD/live/index.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Hola a todos/as Ya subí a la web la versión 1.15, restablezco con este "DONE" el estado del bot, y ya pediré por ITT la actualización a la versión 1.17 Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://CD/vendors/index.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Subido a la web Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://consultants/centrologic.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Subido a la web Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://consultants/emergya.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Subido a la web Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://devel/website/htmlediting.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Subido a la web Gracias Diddier por la traducción. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC] wml://intro/help.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Sin cambios desde el RFR. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona #use wml::debian::template title="¿Cómo puedes ayudar a Debian?" #use wml::debian::translation-check translation="1.23" maintainer="Laura Arjona Reina" Si estás pen

[DONE] wml://misc/children-distros.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Subido a la web. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://ports/index.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Subido a la web. Gracias Diddier por la actualización. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[ITT] wml://CD/faq/index.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[ITT] wml://CD/live/index.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[ITT] wml://devel/tech-ctte.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[ITT] wml://doc/devel-manuals.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[ITT] wml://doc/user-manuals.wml

2015-07-01 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

Re: Duda DDTSS

2015-07-06 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Gabriel El 06/07/15 a las 17:16, Gabriel escribió: > ¡Hola compañeros! > Se me han terminado los paquetes de la lista de pendientes de traducir > del sitio de DDTSS. ¡Felicidades! Y gracias por el trabajo. Intentaré revisar lo que tenga yo pendiente lo antes posible... He visto que puedo

Re: Duda DDTSS

2015-07-06 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Gabriel El 06/07/15 a las 17:16, Gabriel escribió: > ¡Hola compañeros! > Se me han terminado los paquetes de la lista de pendientes de traducir > del sitio de DDTSS. ¡Felicidades! Y gracias por el trabajo. Intentaré revisar lo que tenga yo pendiente lo antes posible... He visto que puedo

Más descripciones en DDTSS (interfaz web de DDTP)

2015-07-06 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Gabriel y lista Me responden desde -i18n que incrementarán el ritmo de envío automático de traducciones para español, y que también podemos hacer así desde la línea de órdenes: for i in {1..10}; do iceweasel --new-tab http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cgi/es/fetch ; sleep 1; done; Sa

[DONE] wml://intro/help.wml

2015-07-26 Por tema Laura Arjona Reina
Subido a la web Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/55b5479a.7060...@larjona.net

Re: problema al iniciar debian

2015-07-30 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Dairo El 30/07/15 a las 23:51, dairo carlosam escribió: > buenas tardes, acabo de instalar debian 8.1 en mi pc de escrtorio, al > momento de inicar seccion me me aparece una pagina en blanco que dice > "que ha ocurrido un problema en el sistema y no se puede recueperar. > todas las extencione

Re: Ayuda en traducción de la web

2015-08-12 Por tema Laura Arjona Reina
¡Bienvenida Luna! On 11 de agosto de 2015 14:51:22 GMT+03:00, Gabriel wrote: >Hola Luna! seguro que vas a encontrar un lindo grupo de gente con la >que >colaborar aqui. >Cuando pregunte lo mismo al apuntarme al grupo de traducciones me >sugirieron estos vinculos (y posiblemente alguno más) > >h

retomando traducciones, y novedades

2015-09-15 Por tema Laura Arjona Reina
nuevos traductores/revisores. Para ello, me he unido al "Equipo de Bienvenida" (que se ha formado en este verano) y haré lo posible por estar más disponible/reactiva en la lista, en el IRC (#debian-l10n-spanish, #debian-women y #debian-welcome), y en mi correo personal. Un saludo - -- La

[DONE] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-09-17 Por tema Laura Arjona Reina
Se me olvidó el "DONE" en la actualización de este archivo, este mensaje desatascará el robot para que muestre el estado real del archivo. Saludos -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona

[DONE] wml://intro/free.wml

2015-09-17 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Se me olvidó el "DONE" en la actualización de este archivo, este mensaje desatascará el robot para que muestre el estado real del archivo. Saludos-- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona

[DONE] wml://users/edu/brown.wml

2015-09-17 Por tema Laura Arjona Reina
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hola Se me olvidó el "DONE" en la actualización de este archivo, este mensaje desatascará el robot para que muestre el estado real del archivo. Saludos - -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona -BEGIN PGP SIGNATURE---

[RFR] wml://CD/live/index.wml

2015-09-20 Por tema Laura Arjona Reina
Adjunto fichero actualizado y diff. Un saludo -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona Index: index.wml === RCS file: /cvs/webwml/webwml/spanish/CD/live/index.wml,v retrieving revision 1.3 diff -u -r1.3 index.wml

[RFR] wml://doc/devel-manuals.wml

2015-09-20 Por tema Laura Arjona Reina
Hola a todos Envío el documento actualizado y el diff. Saludos -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona Index: devel-manuals.wml === RCS file: /cvs/webwml/webwml/spanish/doc/devel-manuals.wml,v retrieving revision

[ITT] wml://doc/index.wml

2015-09-20 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona

[RFR] wml://doc/index.wml

2015-09-20 Por tema Laura Arjona Reina
Envío el documento actualizado y el diff Saludos -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona Index: index.wml === RCS file: /cvs/webwml/webwml/spanish/doc/index.wml,v retrieving revision 1.72 diff -u -r1.72 index.wml

[LCFC] wml://CD/live/index.wml

2015-09-29 Por tema Laura Arjona Reina
Sin cambios desde el RFR. Saludos -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona Index: index.wml === RCS file: /cvs/webwml/webwml/spanish/CD/live/index.wml,v retrieving revision 1.3 diff -u -r1.3 index.wml --- index.wml 9

Re: [RFR] wml://devel/constitution.wml

2015-10-04 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Silvia Gracias por retomar esta traducción. El 29/09/15 a las 22:59, Silvia Pérez escribió: > Hola, > > envío adjunto el fichero constitution.wml y constitution.wml.diff > Lo veo bien, solo 2 pequeñas aportaciones: L523: Una persona desarrolladora no se le puede volver a elegir para el Co

Re: Nuevo voluntario

2015-10-08 Por tema Laura Arjona Reina
huqBKQh+3V1WiUvh5jAHZ9 >PjNdfrnksbR/+TWH85o4HWa/EIYC0wCupv5UaEworaXwtACVYtP2wFW3QXr8 > > >=a1O6 >-----END PGP PUBLIC KEY BLOCK- > >Sent from [ProtonMail](https://protonmail.ch), encrypted email based in >Switzerland. Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona

Re: Nuevo voluntario

2015-10-09 Por tema Laura Arjona Reina
Hola!! El 09/10/15 a las 17:43, Camaleón escribió: > El Fri, 09 Oct 2015 17:35:41 +0200, vent...@openmailbox.org escribió: > >> Curioso, yo lo he visto bien desde icedoveEnviado desde mi >> Huawei Mensaje original Asunto: Re: Nuevo >> voluntarioDe: Camale髇 Para: >> debian-l10n-spa

Re: [RFR] wml://intro/free.wml

2015-10-11 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Iván El 09/10/15 a las 06:51, icaroperseo escribió: > Buen día! > > Anexo la traducción correspondiente para su revisión y/o posterior > actualización. Lo veo bien. Teniendo en cuenta que se trataba de la eliminación de un párrafo solamente, creo que puedes enviar el LCFC ya, y si no hay más

[RFR] wml://CD/faq/index.wml

2015-10-11 Por tema Laura Arjona Reina
ARETITLE=true #use wml::debian::toc #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #use wml::debian::translation-check translation="1.126" maintainer="Laura Arjona Reina" # $Id: index.wml,v 1.63 2015/05/26 05:50:24 larjona-guest Exp $ %body Preguntas de uso frecuente ¿Qué

[DONE] wml://CD/live/index.wml

2015-10-11 Por tema Laura Arjona Reina
Subido a la web Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona

[RFR] wml://devel/tech-ctte.wml

2015-10-11 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona #use wml::debian::template title="Comité técnico de Debian" BARETITLE="true" #use wml::debian::translation-check translation="1.70" maintainer="Laura Arjona Reina" #use wml::debian::toc El Comi

[LCFC] wml://doc/devel-manuals.wml

2015-10-11 Por tema Laura Arjona Reina
devel-manuals.wml --- devel-manuals.wml 10 May 2015 17:21:26 - 1.41 +++ devel-manuals.wml 20 Sep 2015 23:11:24 - @@ -1,5 +1,6 @@ -#use wml::debian::ddp title="Manuales del DDP para desarrolladores" -#use wml::debian::translation-check translation="1.69" maintainer="

[LCFC] wml://doc/index.wml

2015-10-11 Por tema Laura Arjona Reina
Sin cambios desde el RFR Saludos -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona Index: index.wml === RCS file: /cvs/webwml/webwml/spanish/doc/index.wml,v retrieving revision 1.72 diff -u -r1.72 index.wml --- index.wml 13

[RFR] wml://doc/user-manuals.wml

2015-10-11 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona #use wml::debian::ddp title="Manuales de usuario de Debian" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" #include "$(ENGLISHDIR)/doc/user-manuals.defs" #use wml::debian::translation-check translation="1.

[ITT] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-10-11 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona

[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-10-11 Por tema Laura Arjona Reina
nt_list #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data" #use wml::debian::translation-check translation="1.218"::maintainer="Laura Arjona Reina" Erratas en «» Esto es una lista de problemas conocidos en la versión «» del instalador de Debian. Si u

[ITT] wml://MailingLists/index.wml

2015-10-13 Por tema Laura Arjona Reina
Un saludo -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona

[RFR] wml://MailingLists/index.wml

2015-10-13 Por tema Laura Arjona Reina
Hola He revisado todo el documento, adjunto la actualización y el diff. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona #use wml::debian::template title="Listas de correo" #use wml::debian::toc #use wml::debian::translation-check translation="1.52" Introducción Debian crece med

[ITT] wml://users/edu/datsi_upm.wml

2015-10-16 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona

incorporarse al equipo de traducción (era: [ITT] wml://users/edu/datsi_upm.wml)

2015-10-17 Por tema Laura Arjona Reina
16:23 GMT-03:00 Laura Arjona Reina <mailto:larj...@larjona.net>>: > > Saludos > -- > Laura Arjona > https://wiki.debian.org/LauraArjona > > > > > -- > Francisco Galiano > Departamento de Informática > Dirección Genera

Re: incorporarse al equipo de traducción (era: [ITT] wml://users/edu/datsi_upm.wml)

2015-10-17 Por tema Laura Arjona Reina
El 17/10/15 a las 16:19, Camaleón escribió: > El Sat, 17 Oct 2015 11:32:00 +0200, Laura Arjona Reina escribió: > >> Hola Francisco, ¡bienvenido! >> >> El 16/10/15 a las 22:19, Francisco Galiano escribió: >>> Hola, acabo de inscribirme a la lista de traducción

Re: [LCFC2] wml://intro/free.wml

2015-10-18 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Iván El 15/10/15 a las 09:29, icaroperseo escribió: > > Perseo: >> Un cordial saludo. >> > > Buen día! > > Envió un nuevo LCFC debido principalmente a que he encontrado diversos > errores de traducción, ortografía y gramática en la versión previa > (1.24) del documento citado. Anexo para el

Re: ¿Dónde y cómo se puede corregir esto?

2015-10-19 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Manuel El 19/10/15 a las 13:31, Manuel "Venturi" Porras Peralta escribió: > ssl-cert/unstable,now 1.0.37 all [instalado, automático] > Envoltura de Debcof sencilla para OpenSSL > > Dice debcof, imagino será debconf, cómo y dónde se modifican estas > descripciones de los paquetes? Sería en

[LCFC] wml://CD/faq/index.wml

2015-10-19 Por tema Laura Arjona Reina
ot; #use wml::debian::translation-check translation="1.126" maintainer="Laura Arjona Reina" # $Id: index.wml,v 1.63 2015/05/26 05:50:24 larjona-guest Exp $ %body Preguntas de uso frecuente ¿Qué es eso de una imagen de CD? Una imagen de CD es la representación exacta de lo

[DONE] wml://CD/vendors/adding-form.wml

2015-10-19 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Este archivo lleva en ITT casi un año, sin movimiento. Envío este "DONE" para reinicializar el robot y que vuelva a estar pendiente de traducción. Alexlikerock, si quieres cogerlo de nuevo, por favor, envía el ITT otra vez, así aparecerá actualizada la fecha. Un saludo -- Laura Arjona https

[LCFC] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-10-19 Por tema Laura Arjona Reina
errata" #use wml::debian::recent_list #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data" #use wml::debian::translation-check translation="1.218"::maintainer="Laura Arjona Reina" Erratas en «» Esto es una lista de problemas conocidos en la versión «

[LCFC] wml://devel/tech-ctte.wml

2015-10-19 Por tema Laura Arjona Reina
Sin cambios desde el RFR. Saludos -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona #use wml::debian::template title="Comité técnico de Debian" BARETITLE="true" #use wml::debian::translation-check translation="1.70" maintainer="Laura Arjona Reina" #u

[LCFC] wml://doc/user-manuals.wml

2015-10-19 Por tema Laura Arjona Reina
ation-check translation="1.151" maintainer="Laura Arjona Reina" Preguntas de uso frecuente de los usuarios. listo Instrucciones de instalación de la distribución Debian GNU/Linux. El manual describe el proceso de instalación u

[DONE] wml://ports/hurd/hurd-cd.wml

2015-10-19 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Este archivo lleva en ITT casi un año, sin movimiento. Envío este "DONE" para reinicializar el robot y que vuelva a estar pendiente de traducción. Alexlikerock, si quieres cogerlo de nuevo, por favor, envía el ITT otra vez, así aparecerá actualizada la fecha. Un saludo -- Laura Arjona https

[DONE] wml://ports/hurd/{hurd-doc-server,hurd-doc-translator}.wml

2015-10-19 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Estos archivos llevan en ITT casi un año, sin movimiento. Envío este "DONE" para reinicializar el robot y que vuelvan a estar pendientes de traducción. Alexlikerock, si quieres cogerlos de nuevo, por favor, envía el ITT otra vez, así aparecerá actualizada la fecha. Un saludo -- Laura Arjona

[DONE] wml://ports/hurd/{hurd-install,hurd-news}.wml

2015-10-19 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Estos archivos llevan en ITT casi un año, sin movimiento. Envío este "DONE" para reinicializar el robot y que vuelvan a estar pendientes de traducción. Alexlikerock, si quieres cogerlos de nuevo, por favor, envía el ITT otra vez, así aparecerá actualizada la fecha. Un saludo -- Laura Arjona

[DONE] wml://reports/index.wml

2015-10-19 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Este archivo lleva en ITT casi un año, sin movimiento. Envío este "DONE" para reinicializar el robot y que vuelva a estar pendiente de traducción. Batgirl, si quieres cogerlo de nuevo, por favor, envía el ITT otra vez, así aparecerá actualizada la fecha. Un saludo -- Laura Arjona https://wi

Re: [LCFC] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-10-20 Por tema Laura Arjona Reina
a tengo que caduque en 2016). ¿Puedes refrescar la clave y confirmarme si te sigue diciendo que está caducada? > Hasta dentro de un rato! > > El 19/10/15 a las 23:12, Laura Arjona Reina escribió: >> Hola a todos/as >> Sin cambios desde el RFR, y por tanto, sigo con la

Re: [LCFC] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-10-20 Por tema Laura Arjona Reina
Hola otra vez :) El 20/10/15 a las 16:55, Camaleón escribió: > El Tue, 20 Oct 2015 16:12:38 +0200, Manuel \"Venturi\" Porras Peralta > escribió: > >> El 19/10/15 a las 23:12, Laura Arjona Reina escribió: >>> Hola a todos/as Sin cambios desde el RFR, y por t

Re: [LCFC2] wml://intro/free.wml

2015-10-20 Por tema Laura Arjona Reina
Hola Iván El 20/10/15 a las 01:22, icaroperseo escribió: > Laura Arjona Reina: >> Hola Iván >> El 15/10/15 a las 09:29, icaroperseo escribió: >> >> Gracias por la actualización, le has dado una buena revisión al documento. >> >> Tengo algunos comentarios (

[LCFC2] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-10-20 Por tema Laura Arjona Reina
El 20/10/15 a las 18:43, Laura Arjona Reina escribió: > Hola otra vez :) > > El 20/10/15 a las 16:55, Camaleón escribió: >> El Tue, 20 Oct 2015 16:12:38 +0200, Manuel \"Venturi\" Porras Peralta >> escribió: >> >>> El 19/10/15 a las 23:12, Laura A

Re: colaborar

2015-10-21 Por tema Laura Arjona Reina
t; >*Intregrantes de Mapscomunidadlibre:* >*Sandoval Gonzalo* >*Pacheco Jonathan* >*Bastias Alexis Rodrigo * Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona

Re: deb-conf://[ITT] wml://blends/hamradio/News/2015/index (1.1).wml

2015-10-24 Por tema Laura Arjona Reina
traducciones. Saludos :) Un saludo -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona

Re: [ITT]wml://blends/hamradio/News/2015/index (1.1).wml

2015-10-24 Por tema Laura Arjona Reina
Hola otra vez :) El 25/10/15 a las 00:20, Maps Comunidad escribió: > Vamos a traducir las lineas de este fichero. > saludos El asunto no debería tener el nº de versión entre paréntesis, es decir, debería ser: [ITT] wml://blends/hamradio/News/2015/index.wml ¿Podéis enviarlo de nuevo, con el asunt

[LCFC] wml://MailingLists/index.wml

2015-10-25 Por tema Laura Arjona Reina
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hola Sin cambios desde el RFR. Saludos - -- Laura Arjona https://wiki.debian.org/LauraArjona -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1 iQGcBAEBAgAGBQJWLVe/AAoJEEw4Yb3McGt0gEoL/ii09gBMfxQLoefZIoTR/LQM b/btB6TH35HNrXCrWcASzbTWN/DtXB5/blAw/sTCWS

[DONE] wml://CD/faq/index.wml

2015-10-25 Por tema Laura Arjona Reina
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Subido a la web Saludos - -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1 iQGcBAEBAgAGBQJWLVdvAAoJEEw4Yb3McGt0LM8L/iKLwB68v+5pwJ0OZ4YpCOPI

[DONE] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-10-25 Por tema Laura Arjona Reina
Subido (el LCFC2) a la web Saludos -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://devel/tech-ctte.wml

2015-10-25 Por tema Laura Arjona Reina
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Subido a la web. Saludos - -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1 iQGcBAEBAgAGBQJWLVjkAAoJEEw4Yb3McGt0GJoL/i1QvlnfBdDTsusxqDTS3X29 fc5ZP7+Qf4C+Yx+wF

[DONE] wml://doc/user-manuals.wml

2015-10-25 Por tema Laura Arjona Reina
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Subido a la web. Saludos - -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1 iQGcBAEBAgAGBQJWLVk2AAoJEEw4Yb3McGt0KgsL+wdeqGGsR8HV0t1CHNKZfqiT if+soqjp55YVu5ocUsWIqIbwlqIk0bcW27

[RFR] wml://users/edu/datsi_upm.wml

2015-10-25 Por tema Laura Arjona Reina
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Un saludo - -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1 iQGcBAEBAgAGBQJWLVsaAAoJEEw4Yb3McGt0WvcMAKBYUc37hMmlzQXax9Fiv6Mj ovpXrm7oalbpBrUlLchgWh3M09MMN9wqTrbqy0k5pLSioyWoFG21Q0KXMyqsgg+G

Re: Ayuda para la traducción

2015-10-27 Por tema Laura Arjona Reina
o que >> una buena forma de empezar a contribuir es en la traducción. >> He visto en la web de Debian que se requiere ayuda para la >> traducción al español unido a este correo. Me pongo en >> contacto con vosotros para pedir información sobre como ayudar >> en la traducción de los diferentes elementos que se traducen. >> >> Muchas gracias, >> >> Marcel Costa >> >> >> > -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona

Re: duda: guión o «script»

2015-10-30 Por tema Laura Arjona Reina
de oso cariñoso >Gabriel Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona

Re: Procedural

2015-11-03 Por tema Laura Arjona Reina
On 3 de noviembre de 2015 16:31:05 GMT+01:00, Gabriel wrote: >Creo que procedural es el mejor termino en este caso, hice una >revisión en la traducción de ese paquete pero eso se me escapó. > >El día 3 de noviembre de 2015, 12:16, Javier Amor >escribió: >> Hola a todos: >> >> Estoy mirando la tr

[LCFC] wml://users/edu/datsi_upm.wml

2015-11-03 Por tema Laura Arjona Reina
Sin cambios desde el RFR. Saludos -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona # De: Antonio LaTorre # Ping: Wed, 14 Dec 2011 18:31:23 +0100 <934e5b70e21a4c089bc72e1736360...@gmail.com> # DebURL

[ITT] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-11-03 Por tema Laura Arjona Reina
Saludos -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona

Re: Porcentajes locos

2015-11-05 Por tema Laura Arjona Reina
Hola On 5 de noviembre de 2015 17:29:33 GMT+01:00, "Camaleón" wrote: >Hola, > >Estaba consultando las clasificaciones de los paquetes para el equipo >español y me ha llamado la atención los porcentajes que sobrepasan >el 100% :-) > >https://www.debian.org/international/l10n/po/rank > >Entiendo

Re: [RFR] wml://blends/hamradio/News/index.wml

2015-11-07 Por tema Laura Arjona Reina
siguientes páginas:" En todo caso, cuidad las tildes, por favor. L21: La línea "check-translation" debería ir arriba, en el bloque superior, donde el resto de líneas que empiezan por "#use wml:" ¿podéis volver a enviar el archivo corregido? Saludos -- Laura Arjona Reina https://wiki.debian.org/LauraArjona signature.asc Description: OpenPGP digital signature

<    2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   >