Re: hola, me presento

2012-05-28 Por tema Cesar Ballardini
Hola Jathan, 2012/5/26 jathan > ** > *Saludos, gracias César por tu impulso a traducir el libro al español. > Recientemente algunas personas nos hemos comunicado con Raphael Hertzog y > aquí unos correos respecto a la coordinación:* > > Desconocía esas comunicaciones. Desde el 15 de mayo aprox

Re: hola, me presento

2012-05-26 Por tema Norman Garcia Aguilar
2012/5/26 Camaleón : > El Fri, 25 May 2012 15:52:48 -0300, Cesar Ballardini escribió: > >> Hola gentes, >> >> Mi nombre es César Ballardini, y he empezado a traducir el «Debian >> Administrator's Handbook» al castellano. > > (...) > > Qué bueno. > > ¿Te has planteado la idea de integrarlo en el sis

Re: hola, me presento

2012-05-26 Por tema jathan
*Saludos, gracias César por tu impulso a traducir el libro al español. Recientemente algunas personas nos hemos comunicado con Raphael Hertzog y aquí unos correos respecto a la coordinación:* Original Message Subject:Re: translate Date: Wed, 23 May 2012 22:18:56 +0200

Re: hola, me presento

2012-05-26 Por tema Camaleón
El Fri, 25 May 2012 15:52:48 -0300, Cesar Ballardini escribió: > Hola gentes, > > Mi nombre es César Ballardini, y he empezado a traducir el «Debian > Administrator's Handbook» al castellano. (...) Qué bueno. ¿Te has planteado la idea de integrarlo en el sistema de traducciones de Debian? N

Re: hola, me presento

2012-05-25 Por tema Marvin Alonso
2012/5/25 Cesar Ballardini > Hola gentes, > > Mi nombre es César Ballardini, y he empezado a traducir el «Debian > Administrator's Handbook» al castellano. > > El repo está en https://github.com/CesarBallardini/debian-handbook > > He visto que http://es.tldp.org/ está un tanto alicaído, y como el

Re: hola, me presento

2012-05-25 Por tema Cesar Ballardini
El día 25 de mayo de 2012 16:14, Norman Garcia Aguilar escribió: > 2012/5/25 Cesar Ballardini : >> Hola gentes, >> >> Mi nombre es César Ballardini, y he empezado a traducir el «Debian >> Administrator's Handbook» al castellano. >> > > Hola Cesar, me gustaría apoyarte en esto, que decís? es posibl

Re: hola, me presento

2012-05-25 Por tema Norman Garcia Aguilar
2012/5/25 Cesar Ballardini : > Hola gentes, > > Mi nombre es César Ballardini, y he empezado a traducir el «Debian > Administrator's Handbook» al castellano. > Hola Cesar, me gustaría apoyarte en esto, que decís? es posible? Saludos -- Norman Garcia Aguilar -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-

hola, me presento

2012-05-25 Por tema Cesar Ballardini
Hola gentes, Mi nombre es César Ballardini, y he empezado a traducir el «Debian Administrator's Handbook» al castellano. El repo está en https://github.com/CesarBallardini/debian-handbook He visto que http://es.tldp.org/ está un tanto alicaído, y como el manual es específico de Debian, me pareci

Re: Me presento

2011-09-03 Por tema Fernando C. Estrada
On Sat, Sep 03, 2011 at 06:09:38PM -0300, Simon Pedro Aulet wrote: > Hola, soy simón, vivo en Bariloche, Río Negro, Argentina. Hola Simón, bienvenido a la lista ;-) > Estoy suscrito a la lista hace rato ya, pero no siempre encuentro el > tiempo suficiente para traducir. Me gustaría empezar, al me

Me presento

2011-09-03 Por tema Simon Pedro Aulet
Hola, soy simón, vivo en Bariloche, Río Negro, Argentina. Estoy suscrito a la lista hace rato ya, pero no siempre encuentro el tiempo suficiente para traducir. Me gustaría empezar, al menos de a poco, pero estoy medio trabado, hasta ahora leí las normas básicas de la traducción (http://www.deb

Re: Me presento

2008-11-16 Por tema Ignacio Mondino
Alba Ferri wrote: > Hola, > > Me he dado de alta hace poco en la lista, porq queria colaborar más > activamente en el proyecto Debian. > Voy a empezar con las traducciones a ver qué tal se me da y luego ya > veremos... Hola!! > Supongo que me leereis por aquí preguntando dudas. > ** > Por cier

Re: Me presento

2008-11-12 Por tema Fernando C. Estrada
El mié, 12-11-2008 a las 15:31 +0100, Alba Ferri escribió: > Hola, Hola > Me he dado de alta hace poco en la lista, porq queria colaborar más > activamente en el proyecto Debian. > Voy a empezar con las traducciones a ver qué tal se me da y luego ya > veremos... Bienvenida, es una gran forma de

Re: Me presento

2008-11-12 Por tema Fernando Cerezal
sencillo como leer los pies de los correos de la lista. > > Saludos > > > > De: Alba Ferri [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Enviado el: mié 12/11/2008 09:31 > Para: debian-l10n-spanish@lists.debian.org > Asunto: Me presento > > > Ho

RE: Me presento

2008-11-12 Por tema Alain Hernandez Lopez
: debian-l10n-spanish@lists.debian.org Asunto: Me presento Hola, Me he dado de alta hace poco en la lista, porq queria colaborar más activamente en el proyecto Debian. Voy a empezar con las traducciones a ver qué tal se me da y luego ya veremos... Lo cierto es que ya he empezado con las

Me presento

2008-11-12 Por tema Alba Ferri
Hola, Me he dado de alta hace poco en la lista, porq queria colaborar más activamente en el proyecto Debian. Voy a empezar con las traducciones a ver qué tal se me da y luego ya veremos... Lo cierto es que ya he empezado con las descripciones de los paquetes: http://ddtp.debian.net/ddtss/index.cg

Re: Holas, me presento.

2007-08-14 Por tema Fernando Cerezal
> Hola Fernando, gracias por tus comentarios. > Respecto al tema de las cabeceras me quedan dudas: > - Estoy usando PoEdit para crear un archivo es.po de grub2. Esta > aplicación incluye otras cabeceras que, por el nombre, me parecen que > son propias del software y las utiliza para futuras actua

Re: Holas, me presento.

2007-08-14 Por tema Rodrigo Cortés
On 8/14/07, Fernando Cerezal <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > El 14/08/07, Rodrigo Cortés <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > > On 8/14/07, Carlos Galisteo <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > El .pot es la plantilla original (el molde) de la que se sacan los .po > > > para los diferentes idiomas. > > > En [

Re: Holas, me presento.

2007-08-14 Por tema Rodrigo Cortés
On 8/14/07, Carlos Galisteo <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > El .pot es la plantilla original (el molde) de la que se sacan los .po > para los diferentes idiomas. > En [1] tienes el manual de gettext por si quieres profundizar un poco en > el tema. Ok... Entonces debo leer un poco la documentación d

Re: Holas, me presento.

2007-08-14 Por tema Carlos Galisteo
On Tue, 14 Aug 2007 09:43:02 -0400, "Rodrigo Cortés" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Corrígeme por favor si estoy en un error: El proceso es básicamente el que describes. El LCFC se suele omitir bastante a menudo, y hay alguna otra etiqueta que entiende el robot (RFR2 y DONE), pero esos son los pas

Re: Holas, me presento.

2007-08-14 Por tema Rodrigo Cortés
On 8/14/07, Carlos Galisteo <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On Mon, 13 Aug 2007 22:05:52 -0400, "Rodrigo Cortés" <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > > > Me interesa ayudar en la traducción de debian, pero estoy un poco > > desorientado por que en la página oficial no sale (o no lo encontré) > > un método e

Re: Holas, me presento.

2007-08-14 Por tema Carlos Galisteo
On Mon, 13 Aug 2007 22:05:52 -0400, "Rodrigo Cortés" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Me interesa ayudar en la traducción de debian, pero estoy un poco > desorientado por que en la página oficial no sale (o no lo encontré) > un método en concreto y conciso para poder ayudar asi que decidí a > escribir

Holas, me presento.

2007-08-13 Por tema Rodrigo Cortés
Mi nombre es Rodrigo Cortés. Estudio Ingeniería Eléctrica y me apasiona el tema del software libre. Me interesa ayudar en la traducción de debian, pero estoy un poco desorientado por que en la página oficial no sale (o no lo encontré) un método en concreto y conciso para poder ayudar asi que decidí