Buenas tardes (15:14 Argentina).
Mi nombre es Leandro y quiero participar en las traducciones de Debian.
Soy nuevo en esto, pero aprendo rápido. Espero no entorpecer el trabajo
de nadie mientras me adapto. Acepto quejas sugerencias y consejos.
Saludos cordiales.
__
Leandro Quiroga
bienvenido
2013/10/10 Camaleón :
> Corrijo un apt-listchanegs que quedaba por ahí O:-)
>
No encontré ningún error.
Saludos,
Toote
PD: mando este mail para que sepas que al menos una persona más lo
revisó y no es que nadie lo hizo y simplemente tu trabajo pasó sin
penas ni gloria :P
--
To UNSUBSCRIBE, ema
2013/10/10 Camaleón :
> Sólo cambio el asunto del mensaje para el robot.
>
Uso esta cadena para que pueda ser encontrada correctamente para la
posteridad :P
* Línea 54: «ej.,», no estoy seguro que sea correcta esa coma, no sólo
porque está después de un punto sino que además la coma no iría si la
* Línea 59: creo que «... autenticar sus usuarios ...» es más fiel al
original "authenticate its users" en lugar de «... autenticar a los
usuarios ...». Pero capaz que es una preferencia personal
* Línea 75: traduces "Swift" como "Otro", cuando Swift es el nombre de
un servicio particular que se p
*** Errors validating
/srv/www.debian.org/www/News/weekly/2005/45/index.es.html: ***
Line 165, character 6: an attribute specification must start with a name
or name token
Line 165, character 6: element "HREF" undefined
Line 165, character 73: end tag for element "A" which is not
Sólo cambio el asunto del mensaje para el robot.
Saludos,
--
Camaleón
# opensmtpd po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the opensmtpd package.
# Changes:
# - Initial translation
# Camaleón , 20
Corrijo un apt-listchanegs que quedaba por ahí O:-)
Saludos,
--
Camaleón
# apt-listdifferences po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the apt-listdifferences
package.
#
# Changes:
# - Initial t
El Wed, 09 Oct 2013 15:16:33 -0300, Leandro Quiroga escribió:
Leandro, configura por favor tu cliente de correo para usar texto plano
en lugar de html... gracias :-)
> Buenas tardes (15:14 Argentina).
> Mi nombre es Leandro y quiero participar en las traducciones de Debian.
> Soy nuevo en esto,
8 matches
Mail list logo