Re: [RFR] wml://News/2010/20100831

2010-09-01 Por tema Douglas Cerna
Atendiendo las observaciones de Javier, reenvío el archivo wml actualizado. Douglas "... allí­ es cuando te das cuenta que las cosas malas pueden resultar bastante buenas..." - Lionel Messi Por favor, evite enviarme adjuntos de Word, Excel o PowerPoint. Vea http://www.gnu.org/philosophy/no-word

Re: [RFR] wml://News/2010/20100816

2010-09-01 Por tema Douglas Cerna
Atendiendo las observaciones de Javier, reenvío el archivo wml actualizado. Douglas "... allí­ es cuando te das cuenta que las cosas malas pueden resultar bastante buenas..." - Lionel Messi Por favor, evite enviarme adjuntos de Word, Excel o PowerPoint. Vea http://www.gnu.org/philosophy/no-word

Re: [RFR] wml://News/2010/20100816

2010-09-01 Por tema Fernando C. Estrada
2010/9/1 Javier Fernández-Sanguino Peña : > > Douglas, > > Otra pregunta: ¿qué codificación estás utilizando en los archivos adjuntos? > Todos los acentos y caracteres extendidos salen con '??' lo cual parece un > error al convertir caracteres UTF-8. En cualquier caso los ficheros WML > deberían es

Re: [DPN] Boletín de noticias del proyecto Debian

2010-09-01 Por tema Fernando C. Estrada
2010/9/1 Javier Fernández-Sanguino Peña : > On Wed, Sep 01, 2010 at 12:45:53PM -0500, Fernando C. Estrada wrote: >> Hola >> >> Me he apuntado para colaborar en la traducción al español... > > Supongo que la idea será utilizar el repositorio SVN de las DPN para poner > allí las traducciones en españ

Re: [DPN] Boletí n de noticias del proyecto Debian

2010-09-01 Por tema Javier Fernández-Sanguino Peña
On Wed, Sep 01, 2010 at 12:45:53PM -0500, Fernando C. Estrada wrote: > Hola > > Me he apuntado para colaborar en la traducción al español de las > noticias del proyecto Debian (DPN) [1], y para ello me interesa > coordinar el proceso de traducción aquí en la lista de L10N si no tienen > inconvenie

Re: [RFR] po-debconf://samba4

2010-09-01 Por tema Javier Fernández-Sanguino Peña
On Wed, Sep 01, 2010 at 11:05:57AM +0200, Ricardo Fraile wrote: > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../samba4.templates:1001 > msgid "Upgrade from Samba 3?" > msgstr "¿Actualizar desde Samba 3?" Yo pondría: "¿Desea actualizar desde Samba 3? > > #. Type: boolean > #. Description > #: ../s

Re: Actualizació n debian-installer/manual/po/es/administrivia.po

2010-09-01 Por tema Javier Fernández-Sanguino Peña
On Tue, Aug 10, 2010 at 04:28:10PM +0200, Omar Campagne wrote: > No encontré en el manual otra aparición de «release manager», y por ello > escogí «administrador de publicación». ¿Sugerencias? Los "release managers" más que "administrar" son los "responsables" de la publicación. En cualquier caso,

Re: [RFR] wml://News/2010/20100816

2010-09-01 Por tema Javier Fernández-Sanguino Peña
Douglas, Otra pregunta: ¿qué codificación estás utilizando en los archivos adjuntos? Todos los acentos y caracteres extendidos salen con '??' lo cual parece un error al convertir caracteres UTF-8. En cualquier caso los ficheros WML deberían estar codificados en Latin-1 (ISO-8859-1) Por favor, re

Re: [RFR] wml://News/2010/20100816

2010-09-01 Por tema Javier Fernández-Sanguino Peña
On Mon, Aug 30, 2010 at 09:14:20PM -0700, Douglas Cerna wrote: > Douglas Douglas, gracias por las traducciones. No podré revisarlas / subirlas hasta el fin de semana. En cualquier caso, he visto que no estás poniendo la cabecera 'translation-check'. Deberías incorporarla a todos los ficheros tra

[DPN] Boletín de noticias del proyecto Debian

2010-09-01 Por tema Fernando C. Estrada
Hola Me he apuntado para colaborar en la traducción al español de las noticias del proyecto Debian (DPN) [1], y para ello me interesa coordinar el proceso de traducción aquí en la lista de L10N si no tienen inconveniente, (copio a la lista de usuarios también buscando personas interesadas en colab

[ITT] po://dpkg/man/po/es.po

2010-09-01 Por tema Omar Campagne
-- Omar Campagne Polaino -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/20100901123519.gc3...@gmail.com

Re: [RFR] po-debconf://samba4

2010-09-01 Por tema Omar Campagne
> La parte de abajo, los mensajes marcado como fuzzy, no me les cogía > el gtranslator, entiendo que no hace falta tocar nada, ¿no?. Eso son cadenas obsoletas que ya no aparecen en la lengua original. Francisco me recomendó dejarlos por si esas cadenas reaparecen, ya que así se aprovecha la traducc

[LCFC] po://apt/doc/po/es.po

2010-09-01 Por tema Omar Campagne
Una actualización. La lista no acepta ficheros de este tamaño, así que lo envie al robot: http://www.debian-es.org/l10n/es/5437.po Saludos, -- Omar Campagne Polaino vim-doc-es: -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-requ...@lists.debian

[RFR] po-debconf://samba4

2010-09-01 Por tema Ricardo Fraile
La parte de abajo, los mensajes marcado como fuzzy, no me les cogía el gtranslator, entiendo que no hace falta tocar nada, ¿no?. Saludos Ricardo F. # samba translation to spanish # Copyright (C) 2003-2007 Steve Langasek # Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file