-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Bruno Gurgel escreveu:
> Tenho interesse sim Eder.
Bom saber Bruno! :)
> Ainda estou para mandar a tradução do pacote boxbackup.
> Acho que estou precisando de uma ajudinha ... como eu descubro que um
> pacote .po foi atualizado e eu preciso atualiza
Em Wed, 11 Mar 2009 13:37:03 +0900
"Eder L. Marques" escreveu:
> O tempo passou e o arquivo pot do roundcube foi modificado. Estou
> enviando em anexo o arquivo já atualizado, com um merge do seu
> trabalho anterior.
Revisado. Por mim está OK.
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese
Tenho interesse sim Eder.
Ainda estou para mandar a tradução do pacote boxbackup.
Acho que estou precisando de uma ajudinha ... como eu descubro que um
pacote .po foi atualizado e eu preciso atualizar a versão para pt_BR?
E depois de atualizar o .po, como funciona o proedimento de mandar um
atualiz
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Em 08/08/2008 Eder L. Marques escreveu:
> Bruno Gurgel escreveu:
>> =D ...
>> obrigado ... patch aplicado,
>> Mais alguma sugestão?? =D
>
> De minha parte não.
>
> Como o roundcube já passou por uma série de revisões, creio que já possa
> ir para BTS
Bruno Gurgel escreveu:
> =D ...
> obrigado ... patch aplicado,
> Mais alguma sugestão?? =D
De minha parte não.
Como o roundcube já passou por uma série de revisões, creio que já possa
ir para BTS.
[]'s
--
Eder L. Marques
Just another weekend hacker
http://blog.edermarques.net/ | http://www.de
=D ...
obrigado ... patch aplicado,
Mais alguma sugestão?? =D
[]s
2008/7/25 Adriano Rafael Gomes <[EMAIL PROTECTED]>:
> Em Fri, 25 Jul 2008 10:15:34 -0300
> "Bruno Gurgel G. Oliveira" <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
>
>> Alguem tem mais alguma sugestão??
>
> Tenho uma pequena sugestão :-)
>
--
Em Fri, 25 Jul 2008 10:15:34 -0300
"Bruno Gurgel G. Oliveira" <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> Alguem tem mais alguma sugestão??
Tenho uma pequena sugestão :-)
--- roundcube_pt_BR.po 2008-07-25 15:01:38.0 -0300
+++ roundcube_pt_BR.arg.po 2008-07-25 15:08:56.0 -0300
@@ -8,7 +8,7 @@
Patch aplicado =D,
Alguem tem mais alguma sugestão??
[]s
On Wed, 2008-07-23 at 18:41 -0300, Felipe Augusto van de Wiel (faw)
wrote:
> -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> Hash: SHA1
>
> On 22-07-2008 17:24, Bruno Gurgel wrote:
> > Demorei um poucado para aplicar o patch. =(
> >
> > Envio para
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On 22-07-2008 17:24, Bruno Gurgel wrote:
> Demorei um poucado para aplicar o patch. =(
>
> Envio para o BTS mesmo assim?
Não! :)
Eu tenho mais algumas sugestões de patch.
Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freed
Demorei um poucado para aplicar o patch. =(
Envio para o BTS mesmo assim?
grato
[]s
> Oi Bruno,
>
> Em anexo estou te enviando um pequeno patch, apenas acrescentando o
> comentário de enconding e idioma, além da inserção de um artigo definido
> no início de uma frase.
>
> Caso aceite o patch,
10 matches
Mail list logo