[ITT] wml://www.debian.org/contact.wml

2020-05-13 Por tôpico Wagner Marcuci
Boa Noite, estarei atualizando a página acima em Outdated translations. Obrigado. -- Wagner Marcuci

[ITT] wml://www.debian.org/contact.wml

2020-05-12 Por tôpico Wagner Marcuci
Bom Dia, estarei atualizando a página acima em Outdated translations. Obrigado. -- Wagner Marcuci

[ITT] wml://www.debian.org/contact.wml

2014-12-22 Por tôpico Marcelo Santana
Olá pessoal, Informo que estou atualizando esta tradução. []'s -- -- Marcelo Santana (aka msantana) GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467 -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact l

Re: [ITT] wml://www.debian.org/contact.wml

2011-07-18 Por tôpico Marcelo Santana
Em Mon, 18 Jul 2011 09:41:57 -0300 Claudio Filho escreveu: Olá Claudio, > Marcelo, na linha 4, tu trocou "O Debian.." por "A Debian..". Já mais > para baixo, na linha 37, ficou "... o Debian...". > > Em todo o momento, entendo sempre "Debian" como *projeto*, resultando > q ele fica como masculi

Re: [ITT] wml://www.debian.org/contact.wml

2011-07-16 Por tôpico Marcelo Santana
Em Thu, 14 Jul 2011 09:05:42 -0300 Claudio Filho escreveu: > Olá Olá Claudio, > Mais um arquivo. Agora seguindo a URL do CVS[1]. Obrigado, Marcelo. > > http://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/portuguese/contact.wml?view=markup Segue em anexo minhas sugestões. []'s -- Marcelo G. San

Re: [ITT] wml://www.debian.org/contact.wml

2011-07-16 Por tôpico Marcelo Santana
Em Thu, 14 Jul 2011 09:05:42 -0300 Claudio Filho escreveu: > Olá Olá Claudio, > Mais um arquivo. Agora seguindo a URL do CVS[1]. > > http://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/portuguese/contact.wml?view=markup [...] Informo que estou revisando essa tradução. []'s -- Marcelo G. Santan

Re: [ITT] wml://www.debian.org/contact.wml

2011-07-14 Por tôpico Marcelo Santana
Em Thu, 14 Jul 2011 09:05:42 -0300 Claudio Filho escreveu: > Olá Olá Claudio, > Mais um arquivo. Agora seguindo a URL do CVS[1]. Obrigado, Marcelo. É um prazer poder ajudar. Estou bastante ocupado ultimamente, mas assim que puder farei a revisão de suas traduções. > http://anonscm.debian.org/

[ITT] wml://www.debian.org/contact.wml

2011-07-14 Por tôpico Claudio Filho
Olá Mais um arquivo. Agora seguindo a URL do CVS[1]. Obrigado, Marcelo. http://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/portuguese/contact.wml?view=markup Ah! Um detalhe. Os arquivos estão sendo trabalhados em UTF-8. Vi q no wiki[1] está ISO-8859-1, mas lembro do faw comentando no fisl q tudo ser