beatrice scrisse:
> Vorrei sapere se ci sono problemi, altri che già li stanno traducendo,
> ecc. e in generale se posso procedere.
No, prego, procedi pure.
In generale il team è sottodimensionato come manodopera. Visto che i po
sono in genere molto corti e che è altamente improbabile che si
veri
On Wed, Jan 05, 2011 at 02:34:44PM +0100, Beatrice wrote:
> Salve a tutti.
>
> Mi piacerebbe adottare per la traduzioni i po debconf di localepurge e
> slrn (sarebbero i miei primi debconf).
>
> Vorrei sapere se ci sono problemi, altri che già li stanno traducendo,
(ahahah)
> ecc. e in generale
Salve a tutti.
Mi piacerebbe adottare per la traduzioni i po debconf di localepurge e
slrn (sarebbero i miei primi debconf).
Vorrei sapere se ci sono problemi, altri che già li stanno traducendo,
ecc. e in generale se posso procedere.
Grazie,
beatrice.
--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista,
3 matches
Mail list logo