Il 29 settembre 2012 17:33, Giuliano ha scritto:
> of Code di Google dal 2006, e ha proposto 15 dei progetti di quest'anno,
toglierei "dei" e "di" , è vero che del totale dei progetti presentati
da tutte le organizzazioni quest'anno, Debian ne ha presentati 15, ma
l'originale è più lineare:
"Debi
Il 29/09/2012 11:33, Mirco Scottà ha scritto:
> Ciao Beatrice ;)
>
>> Messaggio originale
>> Da: beatri...@libero.it
>> Data: 29/09/2012 11.22
>> A: "debian-l10n-italian"
>> Cc: "Daniele Venzano"
>> Ogg: [Autopromozione :)] Aggiunta nuovo coordinatore delle traduzioni
> italiane
>>
2012/9/29 beatrice:
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../lcl-utils.templates.in:2001
> Currently there is a real directory at /etc/lazarus, probably from a "
> "previous installation.
> Attualmente esiste una vera directory in "
> "/etc/lazarus, probabilmente da un'installazione precedent
Ciao a tutti,
questo scade l'8 di ottobre.
Grazie per le revisioni,
beatrice
# Italian translation of lazarus debconf messages.
# Copyright (C) 2012, Beatrice Torracca
# This file is distributed under the same license as the lazarus package.
# Beatrice Torracca , 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Projec
On Sat, Sep 29, 2012 at 11:22:25AM +0200, Beatrice Torracca wrote:
> Ciao a tutti!
>
> A seguito di uno scambio di email con il nostro coordinatore Giuseppe
> Sacco, ho deciso di fare il salto e ho accettato di diventare
> co-coordinatore delle traduzioni Debian.
>
> Ho molto da imparare, su tutt
sabato 29 settembre 2012, alle 11:33, Mirco Scottà scrive:
> Complimenti \o/
Anche da parte mia :-)
> Mah... a me l'idea, mi pare di Francesca, degli Sprint di traduzione in
> cui tutti collaboravamo insieme a tradurre una notizia, piaceva molto!
Mi associo, ma aspetto anche la proposta di Gius
Ciao Beatrice ;)
>Messaggio originale
>Da: beatri...@libero.it
>Data: 29/09/2012 11.22
>A: "debian-l10n-italian"
>Cc: "Daniele Venzano"
>Ogg: [Autopromozione :)] Aggiunta nuovo coordinatore delle traduzioni
italiane
>
>Ciao a tutti!
>
>A seguito di uno scambio di email con il nostro coor
Ciao a tutti!
A seguito di uno scambio di email con il nostro coordinatore Giuseppe Sacco, ho
deciso di fare il salto e ho accettato di diventare co-coordinatore delle
traduzioni Debian.
Ho molto da imparare, su tutto, e su alcuni aspetti in particolare (le
traduzioni del sito web sono una spe
On Friday 28 September 2012, at 22:19 +0200, Gabriele 'LightKnight' Stilli
wrote:
> Hai messo lo stesso subject della mail precedente; sono entrambi
> chef-solr? :-)
ecerto che no! :)
per mia fortuna ci ha già pensato Christian a sistemare il tutto.
Grazie,
beatrice
--
Per REVOCARE l'is
9 matches
Mail list logo