On Tue, 14 Feb 2006 13:15:57 +0100, Mathias Klein wrote:
> ich hab nur zwei kleine Anmerkungen:
>
> Du übersetzt USAGE: mit NUTZUNG: - AUFRUF: währe schöner (so wie in
> Deiner popt-Übersetzung).
>
> Bitte trage noch ein
> Report-Msgid-Bugs-To: <[EMAIL PROTECTED]>
> ein. Dies ist im popt-Heade
Mathias Klein <[EMAIL PROTECTED]> schrieb:
> Ich versuche mich dran zu halten bei den noch nicht geposteten Bugs.
Danke. Was anderes: Mir ist bei deinen Bugreports die gute Formulierung
aufgefallen. Dürfte ich sie für meine Bugreports als Vorlage nehmen?
Irgendwie erscheint mir mein Standardtext f
--
==
Created with Sylpheed-Claws 1.0.4
under Debian GNU/LINUX 3.1 Sarge
http://counter.li.org/, Registered LinuxUser #311290
Spamfiltering by www.spamassassin.org
=
--
==
Created with Sylpheed-Claws 1.0.4
under Debian GNU/LINUX 3.1 Sarge
http://counter.li.org/, Registered LinuxUser #311290
Spamfiltering by www.spamassassin.org
==
sollte okay sein.
Danke für die beiden Patches.
de.po
Description: application/gettext
pgpZGgc8XqROb.pgp
Description: PGP signature
Hallo,
wo genau ist nochmal die übersichtsseite für die pseudo-URLs? ist das
http://sidney.homeunix.org/debian/de.po-debconf.by_popcon.html ?
lg,
jens
pgpcD873UrAZu.pgp
Description: PGP signature
Hi,
On Thu, 16 Feb 2006 01:40:55 +0100, Jens Nachtigall wrote:
> wo genau ist nochmal die übersichtsseite für die pseudo-URLs? ist das
> http://sidney.homeunix.org/debian/de.po-debconf.by_popcon.html ?
http://people.debian.org/~bertol/de.by_type.html
Holger
--
Achtung, neue E-Mail-Adresse: l
7 matches
Mail list logo