Re: maint-guide ... a lot of English typo and style review underway

2012-12-24 Diskussionsfäden Tobias Quathamer
Am 23.12.2012 20:23, schrieb Helge Kreutzmann: > Hallo, > ist da jemand dran? Derzeit ist die Übersetzung (zumindest im Paket) > bei 24,3% (dem schlechtesten Wert aller Sprachen); allerdings ist viel > auch fuzzy und hoffentlich schnell wieder aktualisiert. Hallo, nein, derzeit arbeitet niemand d

Re: maint-guide ... a lot of English typo and style review underway

2012-12-23 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo, ist da jemand dran? Derzeit ist die Übersetzung (zumindest im Paket) bei 24,3% (dem schlechtesten Wert aller Sprachen); allerdings ist viel auch fuzzy und hoffentlich schnell wieder aktualisiert. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgef

maint-guide ... a lot of English typo and style review underway

2011-04-22 Diskussionsfäden Osamu Aoki
Hi, Thanks to Justin, maint-guide is undergoing major proofing. This is causing many many fuzzy strings now. Considering this, I recommend you to hold off transation unless you do not mind updating it later. Thank you for your support. Osamu -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-re