Re: grub2 1.99-5: Please update debconf PO translation for the package grub2

2011-09-16 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Martin, On Sat, Aug 13, 2011 at 09:23:24PM +0200, Helge Kreutzmann wrote: > reichst Du die Übersetzung dann ein? Soll ich die Übersetzung für Dich einreichen? Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys.

Re: grub2 1.99-5: Please update debconf PO translation for the package grub2

2011-08-13 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Martin, reichst Du die Übersetzung dann ein? Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail pre

Re: grub2 1.99-5: Please update debconf PO translation for the package grub2

2011-07-12 Diskussionsfäden Martin Eberhard Schauer
> Ist der Dir durchgerutscht oder kommst Du momentan nicht dazu? Erst war es der abgerauchte Rechner, dann ist es durchgerutscht. Es ist nur an zwei Stellen der gleiche Satz dazu gekommen: The command line is allowed to be empty. Diese Befehlszeile darf leer sein. Bessere Übersetzungsvorschläg

Re: grub2 1.99-5: Please update debconf PO translation for the package grub2

2011-06-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Martin, On Sat, May 28, 2011 at 07:50:34AM +0200, Christian Perrier wrote: > You are noted as the last translator of the debconf translation for > grub2. The English template has been changed, and now some messages > are marked "fuzzy" in your translation or are missing. > I would be grateful

grub2 1.99-5: Please update debconf PO translation for the package grub2

2011-05-27 Diskussionsfäden Christian Perrier
Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for grub2. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file as a wishli