Am Sonntag, den 08.08.2010, 15:37 +0200 schrieb Helge Kreutzmann:
> Könntest Du ggf. eine README.translators o.ä. Datei anlegen, in der
> das Wissen gesammelt wird? (Z.B mit Link auf Joeys Seiten, dieser
> Anleitung, Infos, bitte bei Übersetzungen mit TAF/ITT usw. über
> die Liste zu gehen, Link au
Hallo Holger,
On Mon, Aug 09, 2010 at 09:30:16PM +0200, Holger Wansing wrote:
> Helge Kreutzmann wrote:
> > Hallo Holger,
> > On Sun, Aug 08, 2010 at 08:46:46PM +0200, Holger Wansing wrote:
> > > Helge Kreutzmann wrote:
> > > > Mmh, welche Koordinationsseite ist für die Manpages aktuell?
> > >
>
Hi,
Helge Kreutzmann wrote:
> Hallo Holger,
> On Sun, Aug 08, 2010 at 08:46:46PM +0200, Holger Wansing wrote:
> > Helge Kreutzmann wrote:
> > > Mmh, welche Koordinationsseite ist für die Manpages aktuell?
> >
> > Wieso? Gibt es mehrere für German?
>
> Ja.
Kennst du die URLs?
Holger
--
=
Hallo Holger,
On Sun, Aug 08, 2010 at 08:46:46PM +0200, Holger Wansing wrote:
> Helge Kreutzmann wrote:
> > Hallo Tobias,
> > On Sun, Aug 08, 2010 at 01:53:28PM +0200, Tobias Quathamer wrote:
> > > Leider werden zurzeit die E-Mails mit dem Betreff [TAF] nicht auf der
> > > Koordinationsseite angez
Hi,
Helge Kreutzmann wrote:
> Hallo Tobias,
> On Sun, Aug 08, 2010 at 01:53:28PM +0200, Tobias Quathamer wrote:
> > Leider werden zurzeit die E-Mails mit dem Betreff [TAF] nicht auf der
> > Koordinationsseite angezeigt. Ich habe aber schon eine E-Mail an die
> > Entwickler geschickt und hoffe, da
Hallo Tobias,
On Sun, Aug 08, 2010 at 03:00:50PM +0200, Tobias Quathamer wrote:
> Ja, das mache ich. Allerdings ist der Prozess der Umwandlung sehr
> zeitaufwendig. Wer Lust hat, kann dies auch selbst tun: Im Verzeichnis
> »work« sind alle Skripte enthalten. Der Ablauf ist folgendermaßen:
Ok, ich
Am Sonntag, den 08.08.2010, 14:43 +0200 schrieb Helge Kreutzmann:
> Hallo Tobias,
> On Sun, Aug 08, 2010 at 01:53:28PM +0200, Tobias Quathamer wrote:
> > Leider werden zurzeit die E-Mails mit dem Betreff [TAF] nicht auf der
> > Koordinationsseite angezeigt. Ich habe aber schon eine E-Mail an die
>
Hallo Tobias,
On Sun, Aug 08, 2010 at 01:53:28PM +0200, Tobias Quathamer wrote:
> Leider werden zurzeit die E-Mails mit dem Betreff [TAF] nicht auf der
> Koordinationsseite angezeigt. Ich habe aber schon eine E-Mail an die
> Entwickler geschickt und hoffe, dass das bald behoben wird.
Mmh, welche K
Am Samstag, den 07.08.2010, 17:09 +0200 schrieb Helge Kreutzmann:
> Hallo Tobias,
> On Fri, Aug 06, 2010 at 06:39:37PM +0200, Tobias Quathamer wrote:
> > es kann mit den ersten Übersetzungen der Handbuchseiten losgehen. Damit
> > wir den Überblick nicht verlieren, verwende ich den Robot mit [TAF]
>
Hallo Tobias,
On Fri, Aug 06, 2010 at 06:39:37PM +0200, Tobias Quathamer wrote:
> es kann mit den ersten Übersetzungen der Handbuchseiten losgehen. Damit
> wir den Überblick nicht verlieren, verwende ich den Robot mit [TAF]
> (Travail À Faire) für die Übersetzungen, die bearbeitet werden können.
D
Hallo,
es kann mit den ersten Übersetzungen der Handbuchseiten losgehen. Damit
wir den Überblick nicht verlieren, verwende ich den Robot mit [TAF]
(Travail À Faire) für die Übersetzungen, die bearbeitet werden können.
Wenn jemand eine Übersetzung bearbeitet, kann (wie sonst auch) [ITT]
verwendet
11 matches
Mail list logo