Hallo Kai,
On Fri, Feb 27, 2009 at 05:34:53AM +0100, Kai Wasserbäch wrote:
> Von Martin habe ich schon gehört. :) Jetzt erschließt sich mir nur noch nicht,
> warum ich das ausgerechnet mit ihm hätte diskutieren sollen. (Btw: der
> Nickname
> ist sowieso doppeldeutig, denn er könnte auch der Vornam
Hallo Helge,
Helge Kreutzmann schrieb:
> On Wed, Feb 25, 2009 at 07:33:02PM +0100, Kai Wasserbäch wrote:
>>> Es wäre nett, wenn Du insbesondere den Punkt b) hier erst gründlich
>>> diskutierst (mit Joy im CC:!) bevor Du die Übersetzung einreichst.
>> Mit wem? (Auch, wenn ich jetzt der Ansicht bin,
Hallo Kai,
On Wed, Feb 25, 2009 at 07:33:02PM +0100, Kai Wasserbäch wrote:
> > Es wäre nett, wenn Du insbesondere den Punkt b) hier erst gründlich
> > diskutierst (mit Joy im CC:!) bevor Du die Übersetzung einreichst.
>
> Mit wem? (Auch, wenn ich jetzt der Ansicht bin, dass das nicht mehr notwendi
Hallo Helge,
ich ziehe mal das Ende deiner E-Mail nach vorne und beantworte sie hier oben:
Helge Kreutzmann schrieb:
> Allgemein:
> a) Die Übersetzung von »cat« scheint mir falsch
Da bist du nicht ganz alleine... Mir schien sie auch nicht perfekt, aber ich war
mir da überhaupt nicht sicher, ob sic
Hallo Kai,
On Mon, Feb 23, 2009 at 07:17:09PM +0100, Kai Wasserbäch wrote:
> Im Anhang findet ihr die aktualisierte Fassung mit der Bitte um Durchsicht.
> #: libdb/db_lookup.c:186 libdb/db_lookup.c:196
> #, c-format
> msgid "only %d fields in content"
> msgstr "nur %d Felder in den Daten enthalten"
Hallo Hermann,
Hermann J. Beckers schrieb:
> Am Montag 23 Februar 2009 schrieb Kai Wasserbäch:
>> #: libdb/db_delete.c:103
>> #, c-format
>> msgid "multi key %s does not exist"
>> msgstr "Suchschlüssel %s existiert nicht"
> Multi key -> Suchschlüssel ?(kommt zweimal vor)
Gute Frage. Das war in
Am Montag 23 Februar 2009 schrieb Kai Wasserbäch:
Hallo Kai,
>#: libdb/db_delete.c:103
>#, c-format
>msgid "multi key %s does not exist"
>msgstr "Suchschlüssel %s existiert nicht"
Multi key -> Suchschlüssel ?(kommt zweimal vor)
>#: src/accessdb.c:62
>#, c-format
>msgid "The man database defa
Hallo,
im Anhang meine nahezu komplett überarbeitete Übersetzung von man-db. Da
wirklich sehr viele teilweise seltsame Sätze verwandt wurden, habe ich vieles
von Grund auf neu übersetzt. Aber ich möchte nicht garantieren, dass ich nicht
ein paar Sachen übersehen oder selbst neu eingebaut habe. Desh
8 matches
Mail list logo