Re: [RFR] man://multistrap/po/de.po - TEIL 2

2010-09-15 Diskussionsfäden Chris Leick
Holger Wansing: Chris Leick wrote: msgstr "" "»source« ist die APT-Quelle, die für diesen Abschnitt benutzt wird. (Um einen" um eine Ich finde weder hier, noch in einem der folgenden Zeilen eine schließende Klammer. Vermutlich ist die öffnende Klammer im Original falsch. Die Klammer hatt

Re: [RFR] man://multistrap/po/de.po - TEIL 2

2010-09-13 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hi, Chris Leick wrote: > >> #. type: textblock > >> #: pod/multistrap:177 > >> msgid "" > >> "'source' is the apt source to use for this Section. (To use a local > >> source" > >> "on the same machine, ensure you use C not C, so that > >> apt " > >> "is told to copy the packages into the rootf

Re: [RFR] man://multistrap/po/de.po - TEIL 2

2010-09-13 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo Holger, Holger Wansing: "Alle Abhängigkeiten werden nur durch Apt unter Benutzung aller" "Bootstrap-Depots aufgelöst, um nur die neusten und tauglichsten" neuesten ? Der Duden kennt beides. #. type: textblock #: pod/multistrap:102 msgid "" "'Architecture' and 'directory' can be ove

Re: [RFR] man://multistrap/po/de.po - TEIL 2

2010-09-12 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hallo, > #. type: textblock > #: pod/multistrap:87 > msgid "" > "Specify which repositories will be available to the final system at boot by " > "listing the section names in the aptsources general option, e.g. to exclude " > "some internal sources or when using a local mirror when building the ro