Hallo Chris,
On Sat, Mar 03, 2018 at 07:39:02PM +0100, Chris Leick wrote:
> Helge Kreutzmann:
> >Chris Leick wrote:
> >>>#. type: Plain text
> >>>msgid "Hardware breakpoint/watchpoint."
> >>>msgstr ""
> >>Hardware-Halte-/Überwachungspunkt
> >Ist die Übersetzung von Dir oder hast Du die von woanders
Helge Kreutzmann:
Chris Leick wrote:
#. type: Plain text
msgid "Hardware breakpoint/watchpoint."
msgstr ""
Hardware-Halte-/Überwachungspunkt
Ist die Übersetzung von Dir oder hast Du die von woanders übernommen?
Breakpoint kenne ich aus den GUIs lokalisierter Entwicklungsumgebungen.
Den Über
Hallo Chris,
On Tue, Feb 27, 2018 at 08:37:22PM +0100, Chris Leick wrote:
> >#. type: Plain text
> >msgid "Hardware breakpoint/watchpoint."
> >msgstr ""
>
> Hardware-Halte-/Überwachungspunkt
Ist die Übersetzung von Dir oder hast Du die von woanders übernommen?
Den Rest habe ich übernommen.
Vie
Hallo Helge,
#. type: Plain text
msgid "Hardware breakpoint/watchpoint."
msgstr ""
Hardware-Halte-/Überwachungspunkt
#. type: Plain text
msgid ""
"POSIX.1-1990 disallowed setting the action for B to
B. "
"POSIX.1-2001 and later allow this possibility, so that ignoring
B "
"can be used t
Moin,
und nun Teil 4/5 mit der Bitte um konstruktive Anmerkungen.
Vielen Dank & Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered
5 matches
Mail list logo