Re: [EMAIL PROTECTED]: Re: Inconsistency on translated pages links.]

2007-04-29 Diskussionsfäden Thomas Weber
Am Sonntag, 29. April 2007 14:17 schrieb Holger Levsen: > Wieso nicht "toolchain (wörtlich: Werkzeugkette)" ? Also dann lieber ohne weitere Erklaerung. Entweder ich weiss dann, was es ist oder eben nicht. Kennt jemand die Quellen von dict.cc? Der uebersetzt toolchain naemlich mit Werkzeugkette.

Re: [EMAIL PROTECTED]: Re: Inconsistency on translated pages links.]

2007-04-29 Diskussionsfäden Holger Levsen
Hi, Jens, danke für die forwards und die konstruktive Aufnahme meiner Kritik! On Saturday 28 April 2007 17:50, Jens Seidel wrote: > > I did report those, but the resistance on the on the debian-i18n-de > > mailinglist made me gave up on this. > Ja, eine Diskussion führt nicht immer zu einem sinnv

Re: [EMAIL PROTECTED]: Re: Inconsistency on translated pages links.]

2007-04-28 Diskussionsfäden Jens Seidel
On Sat, Apr 28, 2007 at 05:26:36PM +0200, Jens Seidel wrote: > - Forwarded message from Holger Levsen <[EMAIL PROTECTED]> - > On Saturday 28 April 2007 12:48, Jens Seidel wrote: > > And why do you not report this? I remember only one maybe two mails from > > you! Together with a proper fix

[EMAIL PROTECTED]: Re: Inconsistency on translated pages links.]

2007-04-28 Diskussionsfäden Jens Seidel
Hallo Leute, ich leite hier eine E-Mail von Holger von debian-www weiter, in der es um Probleme in der deutschen Übersetzung geht ... - Forwarded message from Holger Levsen <[EMAIL PROTECTED]> - From: Holger Levsen <[EMAIL PROTECTED]> Subject: Re: Inconsistency on translated pages links.