s).
>
> Wenn das zeitnahe abläuft, könnte es noch für Bullseye passen.
>
> Viele Grüße
>
>Helge
>
>
--
Mechtilde Stehmann
## Debian Developer
## PGP encryption welcome
## F0E3 7F3D C87A 4998 2899 39E7 F287 7BBA 141A AD7F
könnte es noch für Bullseye passen.
>
> Viele Grüße
>
>Helge
>
>
--
Mechtilde Stehmann
## Debian Developer
## PGP encryption welcome
## F0E3 7F3D C87A 4998 2899 39E7 F287 7BBA 141A AD7F
genug gesucht habe, diese selber zu finden.
Viele Grüße
--
Mechtilde Stehmann
## Debian Developer
## PGP encryption welcome
## F0E3 7F3D C87A 4998 2899 39E7 F287 7BBA 141A AD7F
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
hiermit schon die zweite Diskussion zugunsten der »Satzung« ausgegangen
> ist, pflege ich die Änderung nun ein. Danke für eure interessanten Beiträge!
>
> Viele Grüße,
> Erik
my 2 ct
--
Mechtilde Stehmann
## Debian Developer
## PGP encryption welcome
## F0E3 7F3D C87A 4998 2899 39E7
gibt?
> Das wäre unter
> https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml
>
danke
>
> Holger
Gruß
--
Mechtilde Stehmann
## Debian Developer
## PGP encryption welcome
## F0E3 7F3D C87A 4998 2899 39E7 F287 7BBA 141A AD7F
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
Hallo Mario
Am 29.05.20 um 21:31 schrieb Mario Blättermann:
> Hallo Mechthilde und Helge,
>
> Am Fr., 29. Mai 2020 um 21:08 Uhr schrieb Helge Kreutzmann
> :
>>
>> Hallo Mechtilde,
>> On Fri, May 29, 2020 at 08:41:24PM +0200, Mechtilde Stehmann wrote:
>>> w
Hallo zusammen,
weiß hier vielleicht jemand wie man eine LaTeX Datei in eine *.po Datei
zur Übersetzung umwandeln kann?
Welche Tools kommen dafür in frageß
Vielen Dank schon mal
--
Mechtilde Stehmann
## Debian Developer
## PGP encryption welcome
## F0E3 7F3D C87A 4998 2899 39E7 F287 7BBA
i mir
> baut. Und wenn Du möchtest, kann ich Sie (unter Deinem Namen) dann
> auch direkt ins debmake-doc-Paket einchecken.
Ich habe einen MergeRequest auf salsa.debian.org erstellt.
Kannst Du mir ein aktuelles *-epub bereitstellen, wenn es bei Dir baut?
Vielen Dank und viele Grüße
--
Hallo Helge,
Am 05.01.20 um 08:35 schrieb Helge Kreutzmann:
> Hallo Mechtilde,
> On Sat, Jan 04, 2020 at 03:31:54PM +0100, Mechtilde Stehmann wrote:
>> Am 04.01.20 um 13:25 schrieb Holger Wansing:
>> itstool -i xslt/docbook.its -m po/zh-cn.mo -o po/zh-cn/ debmake-
Hallo Helge,
Am 05.01.20 um 07:17 schrieb Helge Kreutzmann:
> Hallo Mechtilde,
> On Sat, Jan 04, 2020 at 08:30:34AM +0100, Mechtilde Stehmann wrote:
>> allen, die sich hier um die Übersetzungen wünsche ich ein Gutes Neues Jahr.
>
> Danke, Dir auch.
>
>> Fü
Hallo,
Am 04.01.20 um 13:25 schrieb Holger Wansing:
> Hi,
>
> Mechtilde Stehmann wrote:
>> Eine Bitte habe ich dazu:
>>
>> Es habe gesehen, dass irgendwie *.tex Dateien generiert werden. Leider
>> ist es mir (auf die Schnelle) nicht gelungen diese Datei selber z
iese Datei vom Devel-Zweig zur Verfügung stellen.
Dann kann ich sie nach *.epub konvertieren. Das erleichtert mir das
Arbeiten ungemein.
Vielen Dank
--
Mechtilde Stehmann
## Debian Developer
## PGP encryption welcome
## F0E3 7F3D C87A 4998 2899 39E7 F287 7BBA 141A AD7F
signature.asc
Descript
Hallo,
Am 31.07.19 um 15:36 schrieb Mechtilde Stehmann:
> Hallo Helge,
>
> in dieser Sache bin ich noch nicht weitergekommen:
>
> Stand ist:
> Reportbug wurde inzwischen auf Python 3 migriert.
> In den Todos die dem Paket beiliegen, stellt der Maintainer klar, dass
/Sollten wir ggf. irgendwo
> mitdiskutieren? Gibt es die Patches irgendwo, falls sich
> die Meinung der Betreuer ändert?
>
> Vielen Dank und Grüße
>
> Helge
>
--
Mechtilde Stehmann
## Debian Developer
## PGP encryption welcome
## F0E3 7F3D C87A 4998 2899 39E7 F287 7BBA 141A AD7F
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
14 matches
Mail list logo