Re: [RFR] po4a://shadow/man/po/de.po

2021-09-18 Diskussionsfäden Markus Hiereth
Hallo Helge, Helge Kreutzmann schrieb am 18. September 2021 um 18:25 > was ist der Sachstand? Kann da etwas eingereicht werden? Oder soll die > Übersetzung wieder auf TODO gesetzt werden? der Sachstand ist unverändert: a) Es sind rund 1000 Zeichenketten in der po-Datei b) Die alte Version enth

[RFR] man://manpages-de/zeisstopnm.1.po

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, eine kleinere Handbuchseite, die sich angeboten hatte. Ich wäre Euch dankbar, wenn Ihr mir konstruktive Rückmeldungen zu der angehängten Seite (41 Zeichenketten) geben könntet. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de

[DONE] man://manpages-l10n/sane-dc210.5.po

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mario, vielen Dank! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep fr

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sane-dc210.5.po

2021-09-18 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo Helge, keine Anmerkungen. Gruß Mario

Re: mandb "Fehler/Verbesserung in deutscher Übersetzung"

2021-09-18 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo, Am Sa., 18. Sept. 2021 um 20:50 Uhr schrieb Helge Kreutzmann : > > Hallo Mario, > machst Du den auch noch gleich mit? > > - Forwarded message from frank escher - > > > Date: Sat, 21 Aug 2021 14:41:43 +0200 > > From: frank escher > > To: debian-l10n-german@lists.debian.org > > Subj

Re: man "Fehler/Verbesserung in deutscher Übersetzung"

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mario, On Sat, Sep 18, 2021 at 07:37:40PM +0200, Mario Blättermann wrote: > Am Sa., 18. Sept. 2021 um 19:06 Uhr schrieb Helge Kreutzmann > : > > > > Hallo Mario, > > On Sat, Aug 21, 2021 at 02:40:19PM +0200, frank escher wrote: > > > Hallo an Alle, > > > > > > Version: Buster > > > Man: man

Re: man "Fehler/Verbesserung in deutscher Übersetzung"

2021-09-18 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo, Am Sa., 18. Sept. 2021 um 19:06 Uhr schrieb Helge Kreutzmann : > > Hallo Mario, > On Sat, Aug 21, 2021 at 02:40:19PM +0200, frank escher wrote: > > Hallo an Alle, > > > > Version: Buster > > Man: man > > die Übersetzung läuft zwar nicht über diese Liste, aber Du bist ja > hier (auch) aktiv

Re: man "Fehler/Verbesserung in deutscher Übersetzung"

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mario, On Sat, Aug 21, 2021 at 02:40:19PM +0200, frank escher wrote: > Hallo an Alle, > > Version: Buster > Man: man die Übersetzung läuft zwar nicht über diese Liste, aber Du bist ja hier (auch) aktiv. Könntest Du die Korrekturvorschläge berücksichtigen oder Frank mitteilen, wie er sie (r

Re: apt-ftparchive

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Chris, On Tue, May 25, 2021 at 09:14:19PM +0200, Helge Kreutzmann wrote: > (Chris: Es geht um Deine Übersetzung) Betreust Du die Übersetzung noch? Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. ht

Re: [MAJ] po://shadow/po/de.po

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Holger, On Sat, Sep 18, 2021 at 06:29:54PM +0200, Helge Kreutzmann wrote: > Du hast (soweit ich das gesehen habe) für den ganzen Bullseye-Zyklus > nicht an der Datei gearbeitet. Sorry, ich habe gerade gesehen, dass Markus dran arbeitet[1]. Markus, kannst Du [ITT] schicken, damit das auch au

[DONE] po://debmake-doc/po/de.po

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, die Datei existiert nicht mehr, die Übersetzung erfolgt jetzt mit po4a. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered

[DONE] po://kodi/lib/cpluff/po/de.po

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, die Datei existiert nicht mehr. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred

[HOLD] po://r-cran-mass/po/R-de.po

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin Roboter, die Übersetzung wird nicht in Debian gepflegt. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed

[MAJ] po://kernsmooth/po/R-de.po

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Chris, Du hattest (mit der Listenadresse) letztmalig diese Übersetzung aktualisiert. Bist Du noch der Übersetzer? Andere Pakete aus diesem Gebiet werden außerhalb von Debian durch z.B. Detlef gepflegt. Falls Du es bzw. es nicht mehr hier gepflegt wird, bitte den Status auf [HOLD] setzen. Da

Re: [RFR] po://aptitude/po/de.po (Teil 1/21)

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Sven, On Tue, Aug 03, 2021 at 01:04:16AM +0200, Elias Müller wrote: >Die Übersetzung der [1]aptitude.po sieht gut aus, habe auch nix anderes. >Bin neu hier, wie geht's jetzt weiter? Muss ich einreichen oder sie? Wie >reicht man ein? > >Mit freundlichen Grüßen, >Elias Müll

Re: [MAJ] po://shadow/po/de.po

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Holger, On Sun, Jan 17, 2021 at 10:22:59AM +0100, Helge Kreutzmann wrote: > On Tue, Oct 08, 2019 at 08:38:21PM +0200, Helge Kreutzmann wrote: > > On Tue, Oct 08, 2019 at 08:11:35PM +0200, Holger Wansing wrote: > > > Helge Kreutzmann wrote: > > > > Hallo Holger, > > > > auf den Koordinationss

Re: [RFR] po4a://shadow/man/po/de.po

2021-09-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Markus, was ist der Sachstand? Kann da etwas eingereicht werden? Oder soll die Übersetzung wieder auf TODO gesetzt werden? Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.d