[MAJ] po://apt-listbugs/po/de.po

2019-08-02 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Chris, auf den Koordinationsseiten sind eine Reihe von unvollständigen Übersetzungen, die ich klären möchte, u.A. apt-listbugs Bitte antworte mit einer der folgenden Betreff-Zeilen (bitte zusätzliche Zeichen wie »Re:« am Anfang entfernen): [ITT] po://apt-listbugs/po/de.po Falls Du die Übers

[RFR] man://manpages-de/pam_systemd.8.po (Teil 2/2)

2019-08-02 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, die verbliebenen Handbuchseiten von Systemd (aus anderen Paketen in Debian) werden übersetzt. Ich wäre Euch dankbar, wenn Ihr mir konstruktive Rückmeldungen zu dem zweiten Teil der angehängten Seite (36 Zeichenketten) geben könntet. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kr

Re: [RFR] man://manpages-de/pam_systemd.8.po (Teil 1/2)

2019-08-02 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mario, On Fri, Aug 02, 2019 at 09:58:13PM +0200, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron > msgid "" > "A new systemd scope unit is created for the session\\&. If this is the first > " > "concurrent session of the user, an implicit per-use

Re: [RFR] man://manpages-de/pam_systemd.8.po (Teil 1/2)

2019-08-02 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo Helge, #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable mageia-cauldron msgid "" "If it does not exist yet, the user runtime directory /run/user/$UID is " "either created or mounted as new \"tmpfs\" file system with quota applied, " "and its ownership changed to the user that is logging in\\

[TAF] po-debconf://mandos/debian/po/de.po

2019-08-02 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, es gibt eine neu zu übersetzende Debconf-Vorlage mit 14 Zeichenketten. Hätte ein Mitstreiter hier Lust & Zeit, die Übersetzung zu übernehmen? https://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/m/mandos/debian/po/mandos_1.8.5-1_templates.pot.gz Vielen Dank & Grüße

Re: Bug#931135: German translation made me laugh during a meeting

2019-08-02 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hi, Holger Levsen wrote: > > > 'die sich fortpflanzenden Bauschalter' were also quite absurd to me. [...] > > In den deutschen Handbuchseiten verwenden wir »übertragen« (bei > > Systemd), ausbreiten, weiterreichen. > > passt > > > Übertragen würde ich aber mit »transmit« zurückübersetzen, dahe

I have some new high quality sites for link building and guest posting

2019-08-02 Diskussionsfäden awan zada
Hi Reader, I have new high quality site for link building and guest posting if you are interested in buying back links then please let me know Site www.t2conline.com DA 52PA 41 Semrush Traffic 9.6K Example https://t2conline.com/emmy-winner-susan-lucci-and-broadway-celbs-headli