Hi!
Nur zur Information: Bei dieser Datei ist die Situation anders als
Sonst: Das Original ist hier eigentlich nicht die englische Fassung,
sondern die Deutsche (weil die benutzen Quellen eben alles in Deutsch
geliefert und Deutsch gesprochen haben) und ist anschließend ins
Englische übersetzt wo
Paul Menzel wrote:
Chris Leick:
...mit Bitte um Korrektur.
Fehlt hier der Anhang?
Ups. Sorry. Hier ist er ...
Chris
# translation of doc-base 0.9.1 to German
# Copyright (C) Chris Leick , 2009.
# This file is distributed under the same license as the doc-base package.
# Chris Le
Hi,
You are noted as the last translator of the debconf translation for
request-tracker3.8. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file
Am Sonntag, den 15.03.2009, 15:45 +0100 schrieb Chris Leick:
> ...mit Bitte um Korrektur.
Fehlt hier der Anhang?
Liebe Grüße,
Paul
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil
...mit Bitte um Korrektur.
Chris
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
für den Robot
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
für den Robot
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
für den Robot
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Holger Wansing wrote:
Chris Leick wrote:
Helge Kreutzmann wrote:
Chris Leick wrote:
Ich würde einfach noch mal die E-Mails mit korrekten Betreff senden.
Das habe ich probiert. Aber der alte Eintrag wurde dadurch nicht
entfernt, sondern nur ein neuer (ebenfalls falscher) Eintr
Hallo,
On Sun, 15 Mar 2009 10:32:27 +0100 Chris Leick wrote:
> Helge Kreutzmann wrote:
> > Chris Leick wrote:
> > Ich würde einfach noch mal die E-Mails mit korrekten Betreff senden.
> >
> Das habe ich probiert. Aber der alte Eintrag wurde dadurch nicht
> entfernt, sondern nur ein neuer (eben
Helge Kreutzmann wrote:
Chris Leick wrote:
Unter ITT steht nocht nmap. Mir war bei der Ankündigung der Überstzung
der Fehler unterlaufen, podebconf statt po zu schreiben.
Ebenfalls unter ITT ist xfsporgs stehen geblieben, weil ich beim Pfad
das po vor de.po nicht eintrug.
Die beiden Einträ
Nicht beachten - nur zum Aufräumen für den Robot.
Chris
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
12 matches
Mail list logo