Hi,
The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
norwegian. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.
Please send the updated file as a wishlist
Hi,
The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
libpaper. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.
Please send the updated file as a wishlist
On Wed, Jul 18, 2007 at 06:08:36PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
> > Ja, genau. Masse statt Klasse. Glaube mir, eine Korrektur ist etwa 10
> > Mal schneller ausführbar als das Übersetzen, insbesondere wenn man nicht
> > mit den Englischen Original vergleicht. Mit Ersetzungen (in
> > Translation-de
Hallo Michael,
Am 18.07.2007 22:44 schrieb Michael Bramer:
> ok, jetzt sind diese nicht mehr leer... sondern leere gezipte
> Dateien...
Ja, das ist natürlich notwendig.
> mein Test ist auf jeden Fall ohne Probleme durchgelaufen...
Meiner jetzt auch. :-)
Vielen Dank,
Sven
--
To UNSUBSCRIBE, e
On Wed, Jul 18, 2007 at 10:15:36PM +0200, Sebastian Kapfer wrote:
> Am Samstag, den 14.07.2007, 04:37 +0200 schrieb Michael Bramer:
> > > Es geht hier nicht um Rechtschreibfehler, sondern grobe Vergewaltigungen
> > > von Stil und Sinn. Und nein, die findet man nicht mit aspell.
> >
> > Wenn man so
On Wed, Jul 18, 2007 at 09:26:57PM +0200, Sven Joachim wrote:
> Hallo Michael,
>
> Am 18.07.2007 20:59 schrieb Michael Bramer:
> > On Wed, Jul 18, 2007 at 06:35:38PM +0200, Sven Joachim wrote:
> >> Wird nicht helfen, solange kein Paketindex existiert. @Michael: Was
> >> spricht dagegen, einfach ei
Am Samstag, den 14.07.2007, 04:37 +0200 schrieb Michael Bramer:
> On Sat, Jul 14, 2007 at 01:39:16AM +0200, Sebastian Kapfer wrote:
> > Am Freitag, den 13.07.2007, 17:37 +0200 schrieb Jens Seidel:
> > > On Fri, Jul 13, 2007 at 05:01:21PM +0200, Alexander Wirt wrote:
> > >
> > > > Entweder man macht
Hallo Michael,
Am 18.07.2007 20:59 schrieb Michael Bramer:
> On Wed, Jul 18, 2007 at 06:35:38PM +0200, Sven Joachim wrote:
>> Wird nicht helfen, solange kein Paketindex existiert. @Michael: Was
>> spricht dagegen, einfach eine leere Indexdatei anzulegen? Das sollte
>> doch schnell erledigt sein un
On Wed, Jul 18, 2007 at 06:35:38PM +0200, Sven Joachim wrote:
> Hallo Helge,
> Am 18.07.2007 17:59 schrieb Helge Kreutzmann:
> > On Tue, Jul 17, 2007 at 10:17:49PM +0200, Michael Bramer wrote:
> >> Ja, wobei ich das nach den Umzug nicht mehr getestet habe:
> >> deb http://ddtp.debian.net/debian/ si
--
Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Hallo Helge,
Am 18.07.2007 17:59 schrieb Helge Kreutzmann:
> On Tue, Jul 17, 2007 at 10:17:49PM +0200, Michael Bramer wrote:
>> Ja, wobei ich das nach den Umzug nicht mehr getestet habe:
>> deb http://ddtp.debian.net/debian/ sid main
>> (als letzte Zeile, da liegen keine Pakete... daher müssen vorh
Hallo Jens,
On Mon, Jul 09, 2007 at 08:11:36PM +0200, Jens Seidel wrote:
> On Mon, Jul 09, 2007 at 07:02:03PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
> > Masse statt Klasse also. »apt-cache search« wird damit aber im
> > Deutschen problematisch. Aber wie sieht Dein Zeitplan aus, vielleicht
> > kann (Deine?)
Hallo,
On Tue, Jul 17, 2007 at 10:17:49PM +0200, Michael Bramer wrote:
> On Tue, Jul 17, 2007 at 09:47:11PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
> > Besteht auch die Möglichkeit, neuere translation-Dateien irgendwie zu
> > verwenden? Ich habe schon bei ein oder zwei Paketen Korrekturen
> > vorgenommen, n
On Tue, Jul 17, 2007 at 09:26:40PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
> On Fri, Jun 22, 2007 at 10:36:48AM -0400, Matthias Julius wrote:
> > Ansonsten werden Eigennamen durchaus auch uebersetzt. Beispiele dafuer
> > sind Laender- und Staedtenamen, die Europaeische Union, die Vereinten
> > Nationen u.s.
14 matches
Mail list logo