Hallo,
ganz kurz, nur zwei Zeichenketten.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Hallo Thomas,
On Thu, Apr 12, 2007 at 07:21:51PM +0200, Thomas Weber wrote:
> Schickst Du die Datei bitte noch.
Klar, wenn das gewünscht ist :-))
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
Dipl.-Phys. http://ww
Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> nur wenige Zeichenketten, bitte wie üblich um Kritik.
Das sind aber wirklich sehr wenige. Aber die sind alle in Ordnung.
;-)
Matthias
--
Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
signature.asc
Am Donnerstag, den 12.04.2007, 19:04 +0200 schrieb Helge Kreutzmann:
> Hallo,
> nur wenige Zeichenketten, bitte wie üblich um Kritik.
Schickst Du die Datei bitte noch.
Gruss
Thomas
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL P
Hallo,
nur wenige Zeichenketten, bitte wie üblich um Kritik.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed m
Hallo Jens,
On Thu, Apr 12, 2007 at 03:09:47PM +0200, Jens Nachtigall wrote:
> kann das jemand übernehmen,
wird erledigt.
> jens (nicht mehr auf der liste)
Ok, habe Dich im CC:
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann [EMAIL PROTECTED]
Dip
Moin,
ich habe mich mal daran gemacht, die dpkg Manpages zu
übersetzen. Leider habe ich daheim keinen Internet-
Anschluss, so dass ich die Versionen aus Sarge genommen
habe. Hoffe, sie sind nützlich und dass noch keiner
diesselbe Arbeit gemacht hat.
Tja, bin neu hier. Gibt es irgendwelche
--
Bitte senden Sie mir keine Word- oder PowerPoint-Anhänge.
Siehe http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.de.html
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Hallo,
kann das jemand übernehmen,
gruß,
jens (nicht mehr auf der liste)
--- Begin Message ---
Hi,
You are noted as the last translator of the debconf translation for
rssh. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I wou
10 matches
Mail list logo