Re: Screen review extensions for Emacs

2005-07-24 Diskussionsfäden Tobias Toedter
On Sunday 24 July 2005 18:42, Helge Kreutzmann wrote: > Hallo Tobias, > > On Sun, Jul 24, 2005 at 01:47:32PM +0200, Tobias Toedter wrote: > > On Sunday 24 July 2005 09:35, Helge Kreutzmann wrote: > > > Hallo, > > > vom Sinn her soll das wohl heißen, dass der Emacs da etwas vorliest > > > bzw. Sprac

Re: Screen review extensions for Emacs

2005-07-24 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Tobias, On Sun, Jul 24, 2005 at 01:47:32PM +0200, Tobias Toedter wrote: > On Sunday 24 July 2005 09:35, Helge Kreutzmann wrote: > > Hallo, > > vom Sinn her soll das wohl heißen, dass der Emacs da etwas vorliest > > bzw. Sprachausgabe durchführt. Aber review heißt ja eigentlich > > »Begutachtu

Re: Screen review extensions for Emacs

2005-07-24 Diskussionsfäden Mario Lang
Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]> writes: > vom Sinn her soll das wohl heißen, dass der Emacs da etwas vorliest > bzw. Sprachausgabe durchführt. Ja, es geht allerdings auch darum das der user kommandos zur verfuegung hat um eben "screen review" durchzufuehren. > Aber review heißt ja eigentlic

Re: Screen review extensions for Emacs

2005-07-24 Diskussionsfäden Tobias Toedter
On Sunday 24 July 2005 09:35, Helge Kreutzmann wrote: > Hallo, > vom Sinn her soll das wohl heißen, dass der Emacs da etwas vorliest > bzw. Sprachausgabe durchführt. Aber review heißt ja eigentlich > »Begutachtung«. Wie würdet Ihr das übersetzen? > > Bildschirmbegutachtungserweiterungen für Emacs >

Screen review extensions for Emacs

2005-07-24 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo, vom Sinn her soll das wohl heißen, dass der Emacs da etwas vorliest bzw. Sprachausgabe durchführt. Aber review heißt ja eigentlich »Begutachtung«. Wie würdet Ihr das übersetzen? Bildschirmbegutachtungserweiterungen für Emacs Klingt mir nur mäßig gut. Grüße Helge -- Dr. Helge