Am Freitag, 4. Juli 2003 16:29 schrieb Alexander Schmehl:
> Ich habe doch auch nichts anderes behauptet, ich habe nur etwas gegen
> "Benutzeroberfläche".
Wenn die "Benutzeroberfläche" die Oberfläche des Benutzers wäre,
wär' aber auch die "Benutzerschnittstelle" die Schnittstelle des Benutzers,
und
On Sat, Jul 05, 2003 at 01:36:23PM +0200, Martin Müller wrote:
> kann man 'sharing interessting websites' mit
> 'verstauen/behalten von interessanten Webseiten'
> übersetzen?
> im Wörterbuch steht 'to share' mit 'teilen' etc. drin
> was hier denke ioch gar nicht passt.
In welchem Zusammenhang?
"
hallo,
kann man 'sharing interessting websites' mit
'verstauen/behalten von interessanten Webseiten'
übersetzen?
im Wörterbuch steht 'to share' mit 'teilen' etc. drin
was hier denke ioch gar nicht passt.
mfg martin
--
Denn Sie wissen nicht was Sie tun...
3 matches
Mail list logo