On Fri, Jan 12, 2001 at 11:32:39AM +0100, philippe batailler wrote:
> Mickael Simon <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
> « l'époque où je traduisais le « Méta-manuel »
> à ce propos :
> la page http://www.debian.org/international/french/en-cours.fr.html
> devrait être mise à jour.
> puisque le «
On Wed, Jan 10, 2001 at 04:48:20PM +0100, Mickael Simon wrote:
>
> Bonjour et bonne année à tous.
>
> J'ai attaqué la traduction /doc du site web : merci de me signaler si
> cela pose le moindre problème.
Est ce que tu as prévu de mettre l'index à jour, ou il faut que je le fasse ?
C'est relativ
Mickael Simon <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
« l'époque où je traduisais le « Méta-manuel »
à ce propos :
la page http://www.debian.org/international/french/en-cours.fr.html
devrait être mise à jour.
puisque le « Méta-manuel » est traduit et relu depuis le 29/11/
..
et conséquemment la page
h
Raa. Apres avoir posté mon mail, j'ai été pris d'un doute atroce. Quand j'ai
lu ton mail, j'etais sur que tu etais nouveau venu (sans meme y reflechir
vraiment). J'ai fait ma réponse, je l'ai posté, et j'ai commencé à me
demander pourquoi j'avais pensé une chose pareille.
J'ai toujours pas trouvé
Le mercredi 10 janvier 2001 18:09:02 +0100, Martin Quinson écrivait :
> PS: Tout de meme, l'habitude est d'annoncer ce qu'on va faire AVANT de le
> faire.
Je n'aime pas trop ce ton : si je parle au passé, c'est parce que j'ai
traduit le fichier ddp.wml à l'époque où je traduisais le « Méta-manue
On Wed, Jan 10, 2001 at 04:48:20PM +0100, Mickael Simon wrote:
>
> Bonjour et bonne année à tous.
>
> J'ai attaqué la traduction /doc du site web : merci de me signaler si
> cela pose le moindre problème.
Si tu traduit bien le wml et pas l'html, et que tu ne traduit pas index.wml
(qui est déjà t
Bonjour et bonne année à tous.
J'ai attaqué la traduction /doc du site web : merci de me signaler si
cela pose le moindre problème.
Salutations.
--
Mickaël
7 matches
Mail list logo