Bonjour,
Je corrige une petite d'erreur d'alias (quand on n'a pas la tête à ce
qu'on fait ...).
Je disais donc que je prends en charge la traduction du fichier .po de
fetchmail en accord avec l'ancien traducteur.
Je vais essayer de faire plus attention pendant la traduction !
Bon week-end à tou
Hello, il vaut mieux se mettre sur la liste faite pour ca pour causer de
traduction...
Au moment ou tu rendra le résultat dans un rapport de bug, tu peux en
profiter pour demander au dévellopeur s'il compte envoyer le document à la
source (en général, ils le font), ou s'il faut que tu le fasse (mo
2 matches
Mail list logo