Re: [ddr] webwml://security/2002/dsa-123.wml

2002-03-27 Par sujet Pierre Machard
Salut, On Mon, Mar 25, 2002 at 09:03:33AM +0100, Philippe Batailler wrote: > Si on met en italique, il n'y a pas besoin de guillemets. > C'est quoi l'address_match ? En premier lieu j'ai cru qu'il s'agissait d'une sorte de variable dans mtr, mais apres étude, il faudrait le traduire par débordeme

Re: [ddr] webwml://security/2002/dsa-123.wml

2002-03-25 Par sujet Philippe Batailler
Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> écrivait : « avec le fichier c'est mieux, Salut, Si on met en italique, il n'y a pas besoin de guillemets. C'est quoi l'address_match ? a+ -- philippe batailler in girum imus nocte et consumimur igni -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a su

Re: [ddr] webwml://security/2002/dsa-123.wml

2002-03-24 Par sujet Pierre Machard
avec le fichier c'est mieux, Bien vu Denis :) Bonne nuit à tous, -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681 783 65 http://m

[ddr] webwml://security/2002/dsa-123.wml

2002-03-24 Par sujet Pierre Machard
Bonsoir à tous, voici ma traduction du dsa-123.wml, merci d'avance pour les relectures, Amicalement, -- Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> TuxFamily.org <[EMAIL PROTECTED]> techmag.net +33 6 681