Bonjour,
pour Mur.at, peut-être peut-on traduire la raison social :
Verein zur Förderung von Netzwerkkunst.
Cela signifie, je crois quelque chose comme
Association pour la promotion de l'art en réseau.
Mais il y a peut-être de meilleur germaniste parmi nous...
Amicalement,
jipege
Le 08/07/2015 12
Bonjour,
Le 08/07/2015 09:04, Baptiste Jammet a écrit :
> Un détail, pour respirer.
C'est mieux en effet, merci Baptiste.
Amicalement,
Thomas
# From: i...@dictionaries24.com
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent"
Dictionaries24.com, Poznan, Pologne
h
2 matches
Mail list logo