Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/util-linux/fr.po 3549t5f12u

2012-05-31 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, suggestions. -- JP--- util-linux.po 2012-05-31 08:29:29.0 +0200 +++ jp-util-linux.po 2012-05-31 08:29:09.0 +0200 @@ -9609,7 +9609,7 @@ msgstr "" "C'est utilisé pour indiquer que l'horloge machine est incapable de stocker " "les années qui ne sont pas comprises entre

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/util-linux/fr.po

2011-05-31 Par sujet Stéphane Blondon
Le 31 mai 2011 02:24, David Prévot a écrit : >> Trois manuels (fallocate(1), unshare(1) et wipefs(8)) ont été ajoutés à >> util-linux > Je ne suis pas convaincu par le "départager" traduisant "unshare" car le terme a une autre signification en français. Peut être parler de "privé" ou de "non part

[RFR] po4a://manpages-fr-extra/util-linux/fr.po

2011-05-30 Par sujet David Prévot
Salut, Le 18/05/2011 20:45, David Prévot a écrit : > Trois manuels (fallocate(1), unshare(1) et wipefs(8)) ont été ajoutés à > util-linux Voici le fichier PO artificiellement raccourci pour ne montrer que les parties pertinentes, ainsi que les nouvelles pages créées. Le fichier complet (c'est en

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/util-linux/fr.po

2008-08-10 Par sujet Florentin Duneau
On 01:28 Sun 10 Aug, Stéphane Blondon wrote: > Le 3 août 2008 15:37, Florentin Duneau <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > > Merci d'avance pour vos relectures. > > > > Diff du diff. > Principalement des accents et de la grammaire. > En affet, terrible la grammaire... Merci à toi et à Jean-Baka. Vos

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/util-linux/fr.po

2008-08-09 Par sujet Jean-Baka Domelevo-Entfellner
ah, oui, aussi : on lit dans ce fichier "une parité paire, impaire, espace ou sans parité". C'est quoi une "parité espace" ? JB -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/util-linux/fr.po

2008-08-09 Par sujet Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Salut, Je ne veux pas faire un diff du diff du diff, après quand on n'a pas la version complète sous les yeux ça devient difficile à lire, donc je donne mes corrections directement dans le mail, avec les traits de soulignement pour indiquer ce qui change : "retour char_iot" (un seul 'r', même si

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/util-linux/fr.po

2008-08-09 Par sujet Stéphane Blondon
Le 3 août 2008 15:37, Florentin Duneau <[EMAIL PROTECTED]> a écrit : > Merci d'avance pour vos relectures. > Diff du diff. Principalement des accents et de la grammaire. -- Stéphane. --- util-linux.po.diff 2008-08-10 00:49:33.0 +0200 +++ modif.util-linux.po.diff 2008-08-10 01:23:26.

[RFR] po4a://manpages-fr-extra/util-linux/fr.po

2008-08-03 Par sujet Florentin Duneau
On 15:01 Sat 10 May, Florentin Duneau wrote: > On 14:01 Sat 10 May, Nicolas François wrote: > > Bonjour, > > > > Les pages de manuel de util-linux ont besoin d'une mise à jour. Les fichiers > > sont dans le svn de pkg-manpages-fr. Bonjour Voici après bien des semaines de retard, cette mise à jou

[RFR] po4a://manpages-fr-extra/util-linux/fr.po

2007-03-03 Par sujet Nicolas François
On Sun, Feb 25, 2007 at 11:32:43AM +0100, Florentin Duneau wrote: > On 00:03 Thu 22 Feb, Nicolas François wrote: > > > > Je joins un diff (qui sera plus pratique pour les relectures), et un patch > > (qui peut être appliqué au repository proprement). > > > > J'ai marqué une chaîne comme fuzzy par

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/util-linux/fr.po

2007-02-25 Par sujet Florentin Duneau
On 00:03 Thu 22 Feb, Nicolas François wrote: > > Je joins un diff (qui sera plus pratique pour les relectures), et un patch > (qui peut être appliqué au repository proprement). > > J'ai marqué une chaîne comme fuzzy parce que je pense qu'il manque quelque > chose. > Rien à signaler sauf le bout

[RFR] po4a://manpages-fr-extra/util-linux/fr.po

2007-02-21 Par sujet Nicolas François
Bonjour, Voici une relecture. Je joins un diff (qui sera plus pratique pour les relectures), et un patch (qui peut être appliqué au repository proprement). J'ai marqué une chaîne comme fuzzy parce que je pense qu'il manque quelque chose. A plus, -- Nekral Index: util-linux/po4a/po/fr.po ==