Re: [RFR] po-debconf://nut/fr.po

2009-03-28 Par sujet Christian Perrier
Quoting Michel Grentzinger (mic.gre...@online.fr): > Le jeudi 26 mars 2009, Michel Grentzinger a écrit : > > Le jeudi 26 mars 2009, Christian Perrier a écrit : > > > The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for > > > nut. This process has resulted in changes that may make you

[RFR] po-debconf://nut/fr.po

2009-03-28 Par sujet Michel Grentzinger
Le jeudi 26 mars 2009, Michel Grentzinger a écrit : > Le jeudi 26 mars 2009, Christian Perrier a écrit : > > The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for > > nut. This process has resulted in changes that may make your > > existing translation incomplete. > > Je m'en occupe.

Re: [RFR] po-debconf://nut/fr.po 2f

2007-08-27 Par sujet Christian Perrier
Quoting Michel Grentzinger ([EMAIL PROTECTED]): > Le lundi 27 août 2007 10:01, Christian Perrier a écrit : > > En effet, les statistiques de traduction de ce fichier sont désormais: > > > > 2f > > Le reste est également à relire, ça me semble assez ancien comme > templates.pot > et même incorrre

[RFR] po-debconf://nut/fr.po 2f

2007-08-27 Par sujet Michel Grentzinger
Le lundi 27 août 2007 10:01, Christian Perrier a écrit : > En effet, les statistiques de traduction de ce fichier sont désormais: > > 2f Le reste est également à relire, ça me semble assez ancien comme templates.pot et même incorrrect. Quelqu'un peut regarder la vo ? -- Michel Grentzinger

Re: [RFR] po-debconf://nut/fr.po [MAJ]

2005-04-22 Par sujet Christian Perrier
Quoting Michel Grentzinger ([EMAIL PROTECTED]): > Le Vendredi 22 Avril 2005 09:01, Christian Perrier a écrit : > > Le paquet nut utilise po-debconf et sa traduction est > > devenue incomplète. > > Il y avait juste les 2 derniers messages à modifier. Un petit rien nut.diff-bubulle.po Desc

[RFR] po-debconf://nut/fr.po [MAJ]

2005-04-22 Par sujet Michel Grentzinger
Le Vendredi 22 Avril 2005 09:01, Christian Perrier a écrit : > Le paquet nut utilise po-debconf et sa traduction est > devenue incomplète. Il y avait juste les 2 derniers messages à modifier. -- Michel Grentzinger OpenPGP key ID : B2BAFAFA Available on http://www.keyserve