Re: [RFR] po-debconf://ntop/fr.po 2f7u

2011-01-12 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch): > Salut, > > Relecture du fichier en entier svp. J'en ai profité pour le passer en > utf-8. Pas mal de propositions de changement...:-) Les parties relatives aux mots de passe sont repiquées dans D-I. ntop.diff-bubulle.po Description: application

Re: [RFR] po-debconf://ntop/fr.po 2f7u

2011-01-12 Par sujet Steve Petruzzello
Le 12-01-2011, à 09:39:56 +0100, Étienne Gilli (etienne.gi...@gmail.com) a écrit : > 2011/1/12 Steve Petruzzello > > > Salut, > > > > Relecture du fichier en entier svp. J'en ai profité pour le passer en > > utf-8. > > > > Merci d'avance. > > > > Salut, > > Juste un accent manquant. Cela dit,

Re: [RFR] po-debconf://ntop/fr.po 2f7u

2011-01-12 Par sujet Étienne Gilli
2011/1/12 Steve Petruzzello > Salut, > > Relecture du fichier en entier svp. J'en ai profité pour le passer en > utf-8. > > Merci d'avance. > Salut, Juste un accent manquant. Cela dit, je suggère "Erreur lors de la saisie du mot de passe" à la place de "Erreur en entrée du mot de passe", mais c

[RFR] po-debconf://ntop/fr.po 2f7u

2011-01-12 Par sujet Steve Petruzzello
Salut, Relecture du fichier en entier svp. J'en ai profité pour le passer en utf-8. Merci d'avance. # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files'